* Foreign Gamebook Checklist - v 1.55 (11/4/03) - compiled by Demian Katz * This list is designed as a companion for my English-language gamebook checklist. It contains a list of original foreign-language books as well as books translated from English. Since I'm trying to keep this list as universally compatible as possible, some accent marks have been lost. I'll try to include them in the HTML database section of my web page when I add information on these books. Send additions and corrections to katz@netaxs.com. Updates can be found at: http://www.gamebooks.org/ * Books in Arabic * Series: Endless Quest / Storytrails Arabic Name: Silsilat arwa' al-mughamarat Note: This series combines books from multiple English-language sets. ___ 8. A'amidat al-sahir (Pillars of Pentegarn) ___ 9. Jazirat al-mawt'a al-mutajawwilin (The Evil of Mr. Happiness) * Books in Bosnian/Serbocroatian * Series: Time Machine Bosnian/Serbocroatian Name: Vremenski stroj ___ 1. Tajne vitezova (???) ___ 2. Potrazi dinosaura (Search for Dinosaurs) ___ 3. Jahac na Divljem zapadu (Wild West Rider) ___ 4. ??? ___ 5. Detektiv Scotland Yarda (Scotland Yard Detective) ___ 6. Samurajev mac (Sword of the Samurai) ___ 7. ??? ___ 8. Marco Polo (Caravan to China) * Books in Bulgarian* GENERAL NOTE: Unlike gamebooks in most languages, original Bulgarian gamebooks were not, for the most part, arranged into named series. For this reason, many are instead categorized by author in this section of the list. Look under Series: Original Gamebooks by [First Name] [Last Name]. Under each author, titles are listed in chronological order. Series: Bitki Bezbroy See Fighting Fantasy Series: Blood Sword Bulgarian Name: Kurvav mech ___ 1. Boynite rovove na Krart (The Battlepits of Krarth) ___ 2. Tsarstvo Uird (The Kingdom of Wyrd) ___ 3. Demonski nokat (Demon's Claw) ___ 4. Patyat na sadbata (Doomwalk) ___ 5. Stenite na Spayt (The Walls of Spyte) Series: Choose Your Own Adventure Bulgarian Name: Izberi svoeto priklyuchenie ___ 1. Izgubeni kray Amazonka (Lost on the Amazon) ___ 2. Maystorat na taekuon do (Master of Tae Kwon Do) ___ 3. Patuvane do Stonehenge (Journey to Stonehenge) ___ 4. Taynata na piramidite (Secret of the Pyramids) ___ 5. Zagadachnoto sakrovishte na Tibet (The Secret Treasure of Tibet) ___ 6. Barlogata na drakonite (The Dragons' Den) Series: Compact Adventure Game Books See Stephen Thraves Compact Adventure Game Books Series: Fighting Fantasy Bulgarian Name: Bitki Bezbroy ___ 1. Zvezdoletat Skitnik (Starship Traveller) ___ 2. Gorata na obrechenite (The Forest of Doom) ___ 3. Magyosnikat ot ognenata planina (The Warlock of Firetop Mountain) ___ 4. Legovishteto na snezhnata veshtitsa (Caverns of the Snow Witch) ___ 5. Gradat na kradcite (City of Thieves) ___ 6. Mechat na samuraya (Sword of the Samurai) ___ 7. Hramat na uzhasite (Temple of Terror) ___ 8. Boets na kolela (Freeway Fighter) ___ 9. Demoni ot dalbinite (Demons of the Deep) ___ 10. Komandir na roboti (Robot Commando) ___ 11. Kosmicheski ubiets (Space Assassin) ___ 12. Talisman na smartta (Talisman of Death) ___ 13. Smartonosen labirint (???) Series: Galakticheskiyat gigant Note: I don't think this book was originally written in Bulgarian, but I'm not sure what its origins are. It was written by Rene Valen. ___ Galakticheskiyat gigant (Space Giant) Series: Izberi svoeto priklyuchenie See Choose Your Own Adventure Series: Kurvav mech See Blood Sword Series: Megaigra Note: This magazine (the name of which means "Megagame") contained some original Bulgarian solo adventures. ___ ??? Series: Novo pokolenie knigi-igri See Virtual Reality Series: Original Gamebooks by Adrian Wayne Note: This is a pseudonym for Alexander Alexandrov. Unofficial title translations were provided by Angel Igov. ___ Maystori na mecha (Masters of the Sword) ___ Godzilla (Godzilla) See also Original Gamebooks by Adrian Wayne and Robert Blonde Series: Original Gamebooks by Adrian Wayne and Robert Blonde Note: These are pseudonyms for Alexander Alexandrov and Bogdan Russev. Title translations are unofficial and were provided by Angel Igov. ___ Varvarskiyat Bog (The Barbarian God) ___ Printsat na Alkiria (The Prince of Alkiria) ___ Shou na smartta (Death Show) ___ Posledniyat ubiets na drakoni (The Last Dragon-Killer) ___ Sonora (Sonora) ___ Oltarat na tagata (The Altar of Sorrow) ___ Purpurniyat zmey (The Purple Zmey) ___ Patrul za ada (Hell Patrol) See also Original Gamebooks by Adrian Wayne See also Original Gamebooks by Robert Blonde Series: Original Gamebooks by Alexander Alexandrov See Original Gamebooks by Adrian Wayne See also Original Gamebooks by Adrian Wayne and Robert Blonde Series: Original Gamebooks by Ayvan Fogger Note: This is a pseudonym for Ivan Dimitrov. Unofficial title translations provided by Angel Igov. ___ Gospodaryat na dushite (Lord of Souls) Series: Original Gamebooks by Berthram Uster Note: This book might not have been originally written in Bulgarian, but I have no other information on its possible origin; the English title translation is unofficial and was provided by Angel Igov. ___ Svrah-razum (Super-Intellect) Series: Original Gamebooks by Bob Quinn Note: Unofficial title translation courtesy of Angel Igov. ___ Senkite na Mraka (Shadows of the Dark) Series: Original Gamebooks by Bogdan Russev See Original Gamebooks by Robert Blonde See also Original Gamebooks by Adrian Wayne and Robert Blonde See also Original Gamebooks by Robert Blonde and Ted Grey Series: Original Gamebooks by Bozhidar Grozdanov See Original Gamebooks by Ted Grey See also Original Gamebooks by Robert Blonde and Ted Grey Series: Original Gamebooks by Christopher Macdoell Note: This is a pseudonym of Elena Pavlova, who also writes as Virgil Dreamond. The unofficial English titles were provided by Angel Igov. ___ Ledeno Bezmalvie (Silence of Ice) ___ Okoto na boga (God's Eye) See also Original Gamebooks by Virgil Dreamond Series: Original Gamebooks by Collin Walumberry Note: This is a pseudonym for Lyubomir Nikolov, who also writes as Timm Daniels. The title translations are courtesy of Angel Igov and are unofficial. ___ Zamakat na talasamite (The Castle of the Talasams) ___ V labirinta na vremeto (Into the Labyrinth of Time) ___ Taynata na sveteshtiya makh (The Secret of the Shining Moss) ___ Gorata na demona (The Daemon's Forest) ___ Noshtta na varkolaka (The Night of the Werewolf) ___ Paklenata kula (The Infernal Tower) ___ Poslednata vrata (The Last Gate) ___ Operacya "Zvezden gost" (The "Star Guest" Operation) ___ Chernoto ogledalo (The Black Mirror) ___ Rekata, ot koyato nikoj ne se zavrashta (The River of No Return) ___ Konnikat na Apokalipsisa (The Horseman of the Apocalypse) ___ Syankata na Satanata (Satan's Shadow) ___ Ledenite pirati (The Icy Pirates) ___ Nokti sreshtu ogan (Claws Against Fire) ___ Ledenyat vihar na smartta (The Icy Whirlwind of Death) ___ Talasamite se zavrashtat (The Talasams Are Back) ___ Proklyatieto na zamaka Mush-Murok (The Curse of the Castle Mush-Morok) ___ Kadjanga (Kadjanga) ___ Spasete Titanic! (Save Titanic!) ___ Grobishteto na slonovete (The Elephant Cemetery) ___ Tajnata na talasamite (The Secret of the Talasams) ___ Grimoar (Grimoir) ___ Poletat na grifona (The Flight of the Griffin) ___ Konan i igrata na bogovete (Konan and the Game of Gods) See also Original Gamebooks by Lyubomir Nikolov See also Original Gamebooks by Timm Daniels Series: Original Gamebooks by Dimitar Slaveykov See Original Gamebooks by Michael Mindcrime See also Original Gamebooks by Stewart Dark Series: Original Gamebooks by Elena Pavlova See Original Gamebooks by Christopher Macdoell See also Original Gamebooks by Virgil Dreamond Series: Original Gameboooks by George M. George Note: This is a pseudonym of Georgi Mindizov. Title translations are provided by Angel Igov and are unofficial. ___ Gospodaryat na mraka (Lord of Darkness) ___ Zvezdni boytsi (Star Warriors) ___ Legionat na otmastitelite (The Avengers' Legion) ___ Drevnoto Zlo (The Ancient Evil) ___ Planeta na smartta (Planet of Death) ___ Duhat na preriyata (The Spirit of the Prairie) ___ Voynata na Pontiak (Pontiak's War) ___ Proklyatieto na mecha (The Curse of the Sword) ___ Arena (Arena) ___ Arena 2 (Arena 2) ___ Chasat na veshticata (The Time of the Witch) ___ Arena 3 (Arena 3) ___ Valshebnata tetiva (The Enchanted String) Series: Original Gameboooks by Georgi Mindizov See Original Gameboooks by George M. George Series: Original Gamebooks by Ivan Dimitrov See Original Gamebooks by Ayvan Fogger Series: Original Gameboooks by Jack Blood Note: This is a pseudonym of Lyubomir Tsonev. Title translations are provided by Angel Igov and are unofficial. ___ Duel v dalbinite (Duel in the Depths) Series: Original Gameboooks by Kevin Slaighter Note: This is a pseudonym of Kiril Slabov. The (rather unnecessary) title translation is provided by Angel Igov and is unofficial. ___ France '98 (France '98) Series: Original Gamebooks by Kiril Slabov See Original Gamebooks by Kevin Slaighter Series: Original Gamebooks by Lyubomir Nikolov Note: Lyubomir Nikolov is a well-known Bulgarian sci-fi author and the translator of Lord of the Rings into Bulgarian. He also writes under the pseudonyms Collin Walumberry and Timm Daniels. Unofficial English title translation courtesy of Angel Igov. ___ Ognena pustinya (Fiery Desert) See also Original Gamebooks by Collin Walumberry See also Original Gamebooks by Timm Daniels Series: Original Gamebooks by Lyubomir Tsonev See Original Gamebooks by Jack Blood Series: Original Gamebooks by Michael Mindcrime Note: This is a pseudonym for Dimitar Slaveykov. Title translations are unofficial and courtesy of Angel Igov. ___ Izpitanieto (The Test) ___ Zlatniyat Orakul (The Golden Oracle) ___ Demonite ot NBA (The Daemons of NBA) ___ Bogovete na futbola (The Gogs of Football) ___ Nomerat na Hugh (Hugh's Trick) ___ Izgrevat na Mrachnoto Slantse (The Rise of the Dark Sun) ___ Probivat (The Breakthrough) ___ Tamnata strana na zemyata (The Dark Side of the Earth) ___ NBA - krayat na koridata (NBA - the End of the Corrida) ___ Profesiya Chenge (Cop Job) ___ Patyat kam Shangri (The Road to Shangri) ___ Zaplahata - bitkata za Shangri (The Threat - The Battle for Shangri) ___ Futbolat - takticheska igra (Football - a Tactic Game) ___ Otmastitelyat na Shangri (The Avenger of Shangri) ___ Gnevyt na vikingite (The Anger of the Vikings) ___ Nashestvieto na vikingite (The Viking Invasion) ___ Ostrovat na dinozavrite (The Dinosaur Island) See also Original Gamebooks by Stewart Dark Series: Original Gamebooks by Mont Dias Note: Unofficial title translations provided by Angel Igov ___ Ninja (Ninja) ___ Lovets na vampiri (Vampire Hunter) ___ Kitayska misteriya (Chinese Mystery) Series: Original Gamebooks by Penko Zhivanov See Original Gamebooks by Roger Wilko Series: Original Gamebooks by Robert Blonde Note: This is a pseudonym for Bogdan Russev. Unofficial title translations were provided by Angel Igov. ___ Sinat na pustinyata (The Son of the Desert) ___ Nebeto vi chaka (Heaven Is Waiting for You) ___ Pustinen ogan (Desert Fire) ___ Prikazki ot 1001 kuli (Tales from 1001 Towers) ___ Drakon v mazeto (Dragon in the Basement) ___ Vampirite na Flaviya - Lovcite (Flavian Vampires - The Hunters) ___ Vampirite na Flaviya - Vkusat na kravta (... - The Taste of Blood) ___ Prikazki ot hrama na chudesata (Tales from the Temple of Miracles) ___ Valshebnata arfa (The Enchanted Harp) ___ Hercules (Hercules) ___ Rodi se syanka (A Shadow Was Born) ___ Boycite na Orm (Orm Fighters) ___ Voynata na senkite (The War of the Shadows) ___ Jonathan Harper i chetirimata konnika na Apokalipsisa (Jonathan Harper and the Four Horsemen of the Apocalypse) ___ Ubiystvo v Bellskade (Murder in Bellskade) See also Original Gamebooks by Adrian Wayne and Robert Blonde See also Original Gamebooks by Robert Blonde and Ted Grey Series: Original Gamebooks by Robert Blonde and Ted Grey Note: These are pseudonyms for Bogdan Russev and Bozhidar Grozdanov. The title translation is unofficial and was provided by Angel Igov. ___ Boycite na Evropa (European Fighters) See also Original Gamebooks by Robert Blonde See also Original Gamebooks by Ted Grey Series: Original Gamebooks by Roger Wilko Note: This is a pseudonym for Penko Zhivanov. Unofficial title translations provided by Angel Igov. ___ Neshto nyakakvo takova (Something Such, Like That) ___ Istinska magya (A True Magic) Series: Original Gamebooks by Silvester Gold Note: Unofficial title translation courtesy of Angel Igov. ___ Chasat na vampira (The Time of the Vampire) Series: Original Gamebooks by Sim Nikolov Note: Unofficial title translations provided by Angel Igov. ___ Prokalnata zemya (Damned Land) ___ Okoto na Dyavola (Devil's Eye) Series: Original Gamebooks by Stewart Dark Note: This is a pseudonym for Dimitar Slaveykov. Title translations are unofficial and courtesy of Angel Igov. ___ Sarce ot kamak (Heart of Stone) ___ Hlapeto s revolvera (The Kid with the Gun) ___ Hlapeto se razvihrya (The Kid in Action) ___ Hlapeto se izdiga (The Kid Is Rising) ___ Hlapeto se zavrashta (The Kid Is Back) See also Original Gamebooks by Michael Mindcrime Series: Original Gamebooks by Ted Grey Note: This is a pseudonym of Bozhidar Grozdanov. Unofficial English titles courtesy of Angel Igov. ___ Misteriyata Pegas 800C (The Pegas 800C Mystery) ___ Komputerni voyni Alpha sreshtu Omega (Computer Wars Alpha Against Omega) ___ Komputerni voyni Omega sreshtu Alpha (Computer Wars Omega Against Alpha) See also Original Gamebooks by Robert Blonde and Ted Grey Series: Original Gamebooks by Timm Daniels Note: This is a pseudonym for Lyubomir Nikolov, who also writes as Collin Walumberry. The title translations are courtesy of Angel Igov and are unofficial. ___ Gospodaryat na zverovete (Lord of the Animals) ___ Svetilishteto na Hyperborea (The Temple of Hyperborea) ___ Trite kamaka na sadbata (The Three Stones of Fate) See also Original Gamebooks by Collin Walumberry See also Original Gamebooks by Lyubomir Nikolov Series: Original Gamebooks by Virgil Dreamond Note: This is a pseudonym of Elena Pavlova, who also writes as Christopher Macdoell. The unofficial English titles were provided by Angel Igov. ___ Vodopadat na dagata (The Rainbow Waterfall) ___ Layne & Bright - orbitalni imoti (Layne & Bright - Space Property) ___ Nemesis (Nemesis) ___ V dvata kraya na dagata (At the Two Ends of the Rainbow) ___ Princat-geroi (The Hero-Prince) ___ Drakoni, napred! (Forward, Dragons!) ___ Saga za Ringlas (The Ringlas Saga) ___ Tigrovo oko (Tiger's Eye) ___ Rubineno sarce (Ruby Heart) ___ Dagata sreshtu ada (The Rainbow Against Hell) See also Original Gamebooks by Christopher Macdoell Series: Patyat na tigara See Way of the Tiger Series: Six Actions See Sniper! Adventure Gamebooks Series: Sniper! Adventure Gamebooks Bulgarian Name: Six Actions ___ 1. Yarost vav Vietnam (Viet Rampage) Series: Space Giant See Galakticheskiyat gigant Series: Stephen Thraves Compact Adventure Game Books ___ Taen agent A.C. (Secret Agent A.C.E.) Series: Storytrails ___ 1. Baraban na smurtta (Death's Drum) ___ 2. Ostrovat na brodeshtite martvi (Island of the Walking Dead) ___ 3. Conquest II (The Second Conquest) ___ 4. Uzhas v IV izmerenie (Terror in the Fourth Dimension) Series: Svrah-razum See Original Gamebooks by Berthram Uster Series: Virtual Reality Bulgarian Name: Novo pokolenie knigi-igri ___ V bezdnata sred martavtsite (Down among the Dead Men) ___ Zelena krav (Green Blood) ___ Kalboto na omrazata (The Coils of Hate) ___ Ogarlitsa ot cherepi (Necklace of Skulls) Series: Way of the Tiger Bulgarian Name: Patyat na tigara Note: For some reason, the first two books were not translated into Bulgarian. ___ 3. Uzurpator! (Usurper!) ___ 4. Vlastelin! (Overlord!) ___ 5. Zavoevatel! (Warbringer!) ___ 6. Pakal! (Inferno!) * Books in Catalan * Series: Choose Your Own Adventure Catalan Name: Tria la Teva Aventura ___ 1. La Cova del Temps (The Cave of Time) ___ 2. Les Joies Perdudes de Nabooti (The Lost Jewels of Nabooti) ___ 3. La Teva Clau es Jonas (Your Code Name is Jonah) ___ 4. L'Abominable Home de les Neus (The Abominable Snowman) ___ 5. Qui va Matar H. Thrombey? (Who Killed Harlowe Thrombey?) ___ 6. OVNI 54-40 (Inside UFO 54-40) ___ 7. El Gran Rally (The Race Forever) ___ 8. El Regne Subterrani (Underground Kingdom) ___ 9. Mes Enlla de l'Espai (Space and Beyond) ___ 10. El Castell Prohibit (The Forbidden Castle) ___ 11. Naufragi! (Survival at Sea) ___ 12. El Secret de les Piramides (Secret of the Pyramids) ___ 13. Evasio (Escape) ___ 14. Perdut a l'Amazones (Lost on the Amazon) ___ 15. Presoner de les Formigues (Prisoner of the Ant People) ___ 16. El Misteri de Chimney Rock (The Mystery of Chimney Rock) ___ 17. L'Expres dels Vampirs (Vampire Express) ___ 18. Supervivencia a la Muntanya (Mountain Survival) ___ 19. El Submari Fantasma (The Phantom Submarine) ___ 20. El Cau dels Dracs (The Dragons' Den) ___ 21. El Tresor del Galio Enfonsat (Treasure Diver) ___ 22. Odissea a l'Hiperespai (Hyperspace) ___ 23. Superordinador (Supercomputer) ___ 24. La Tribu Perduda (The Lost Tribe) ___ 25. Patrulla Espacial (Space Patrol) ___ 26. Viatge Submari (Journey Under the Sea) ___ 27. Amb Globus pel Sahara (By Balloon to the Sahara) ___ 28. Sabotatge (Sabotage) ___ 29. El Tron de Zeus (The Throne of Zeus) ___ 30. Viatge a Stonehenge (Journey to Stonehenge) ___ 31. El Desafiament d'en Robin Hood (Outlaws of Sherwood Forest) ___ 32. Et Converteixes en un Tauro (Deadwood City) ___ 33. L'Ombra Mortal (The Deadly Shadow) ___ 34. El Misteri del Medallo Escoces (The Mystery of the Highland Crest) ___ 35. Cacador de Fantasmes (Ghost Hunter) ___ 36. El Tresor Secret del Tibet (The Secret Treasure of Tibet) ___ 37. Safari Fotografic (Search for the Mountain Gorillas) ___ 38. La Magia de l'Unicorn (The Magic of the Unicorn) ___ 39. Perill a la Terra (Trouble on Planet Earth) ___ 40. Odissea al Gran Canyon (Grand Canyon Odyssey) ___ 41. L'Amo del Poder Maligne (War with the Evil Power Master) ___ 42. El Misteri de l'Alberg de l'eco (The Mystery of Echo Lodge) ___ 43. El Secret dels Ninja (Secret of the Ninja) ___ 44. La Sirena Perduda (Seaside Mystery) ___ 45. El Misteri de l'Habitacio Secreta (Mystery of the Secret Room) ___ 46. La Trompeta del Terror (The Trumpet of Terror) ___ 47. La Cerimonia del Te (The Mystery of Ura Senke) ___ 48. Mes Enlla de la Frontera (Beyond Escape) ___ 49. El Triangle de les Bermudes (Vanished!) ___ 50. Retorn a la Cova del Temps (Return to the Cave of Time) ___ 51. La Simitarra de Plata (Volcano!) ___ 52. La Malediccio de Batterslea Hall (The Curse of Batterslea Hall) ___ 53. El Rei de la Seda (The Case of the Silk King) ___ 54. Mons Paral Lels (The Antimatter Formula) ___ 55. El Misteri del Rock and Roll (Rock and Roll Mystery) ___ 56. La Muntanya de l'Aguila (Secret of the Sun God) ___ 57. La Fletxa Fantasma (The Horror of High Ridge) ___ 58. La Mina de l'Ancora (Danger at Anchor Mine) ___ 59. L'Illa del Terror (Terror Island) ___ 60. El Regne Encantat (The Enchanted Kingdom) ___ 61. L'Illa de la Canya de Sucre (Sugarcane Island) ___ 62. L'Arbre dels Esperits (Forest of Fear) ___ 63. El Misteri de la Casa Roja (The Mardi Gras Mystery) ___ 64. El Sortilegi de l'Estatua de la Llibertat (Statue of Liberty Adventure) ___ 65. El Tresor del Drac d'Onix (The Treasure of the Onyx Dragon) ___ 66. El Campio de Monopati (Skateboard Champion) ___ 67. Dracs Xinesos (Chinese Dragons) ___ 68. L'Illa del Temps (The Island of Time) ___ 69. Retorn a l'Atlantida (Return to Atlantis) ___ 70. El Misteri de les Pedres Sagrades (Mystery of the Sacred Stones) ___ 71. El Planeta dels Dracs (Planet of the Dragons) ___ 72. La Mona Lisa ha Desaparegut! (The Mona Lisa is Missing!) ___ 73. El Vampir de l'Espai (Space Vampire) ___ 74. Essers Microscopics (Invaders from Within) Series: Tria la Teva Aventura See Choose Your Own Adventure * Books in Danish * Series: Advanced Dungeons & Dragons Adventure Gamebooks Danish Name: Advanced Dungeons & Dragons Solo-eventyr Note: Not all of the books were translated into Danish. ___ 1. Dragefolkets fanger (Prisoners of Pax Tharkas) ___ 2. Dodens port (Gates of Death) ___ 3. Troldmagerens prove (The Soulforge) ___ 4. Den forsvundne by (The Vanishing City) ___ 5. Varulvens forbandelse (Curse of the Werewolf) ___ 6. Tyrannens juvel (Escape from Castle Quarras) Series: Advanced Dungeons & Dragons Solo-eventyr See Advanced Dungeons & Dragons Adventure Gamebooks Danish Name: Atelier's detektiv serie Note: This is a translation from English, but I'm unsure of the original English-language series title. ___ Hvem stjal den sorte diamant? (Who Stole the Black Diamond?) ___ Den forsvundne professor Pott (???) ___ Hvor er piratens skat? (Where is the Pirate's Treasure?) Series: Bern Borneridder Note: This is an original, one-off Danish gamebook. ___ Bern Borneridder: et spil om en byggelegeplads by Jim Hojberg Series: Blood Sword Danish Name: Morke Magter Note: Only one volume was translated into Danish. ___ 1. Sejrens Symbol (The Battlepits of Krarth) Series: Choose-Your-Challenge Gamebooks ___ Jagten pa jungleskatten (The Jungle of Peril) ___ Jagten pa det forsvundne rumskib (Planet of Terror) Series: Choose Your Own Adventure Danish Name: Du er hovedpersonen i Note: Only a few of these books were translated. ___ 1. Raedslernes hus (House of Danger?) ___ 2. Pyramidens hemmelighed (Secret of the Pyramids) ___ 3. Det Underjordiske Kongerige (Underground Kingdom) ___ 4. Verdens hardeste rally (The Race Forever?) ___ 5. Jagten pa den sunkne skat (Treasure Diver) ___ 6. Den forsvundne stamme (The Lost Tribe?) ___ 7. Nodlanding i bjergene (Mountain Survival) ___ 8. Ballonfaerd til Sahara (By Balloon to the Sahara) ___ 9. Draebermyrernes fanger (Prisoner of the Ant People) ___ 10. Zeus' trone (The Throne of Zeus) ___ 11. Kampen om olien (Trouble on Planet Earth) ___ 12. Pa eventyr blandt de fredlose (???) ___ 13. Hvem myrdede Harry Throne? (Who Killed Harlowe Thrombey?) ___ 14. Sabotage (Sabotage) ___ 15. Spogelsesdetektiven (???) ___ 16. Det magiske enhiorningehorn (Magic of the Unicorn) ___ 17. Terror fra rummet (Inside UFO 54-40) Series: Demonspawn Danish Name: Firewolf ___ 1. Modet med djaevlefolket (Fire*Wolf) ___ 2. Angstens krypt (The Crypts of Terror) ___ 3. Den gyldne kugle (Demondoom) ___ 4. Ondskabens kilde (Ancient Evil) Series: Den hemmelige vej Note: This is a one-off, original Danish gamebook. ___ Den hemmelige vej by Kristen Skriver Frandsen Series: Der var engang - en groftekant Note: This is a one-off, original Danish gamebook. ___ Der var engang - en groftekant by Mogens Jansen and Mette Brahm Lauritsen Series: Dingo Duel ___ Jagten pa Heavy Babies by Bent Silberbrandt ___ Jagten pa aedelstenene by Bent Silberbrandt ___ Den nervepirrende ferietur by Jorgen Munck Rasmussen ___ Den grufulde campingtur by Jorgen Munck Rasmussen Series: Drengekon - pigekon ___ Love & Lucky by Janne Hejgaard Series: Du er hovedpersonen i See Choose Your Own Adventure Series: Du er rejsende i tid See Time Machine Series: Fantasi og Terninger Note: These original Danish RPG rules include a 7-page solo adventure. ___ Pa eventyr i Vildmarken Series: Fighting Fantasy Danish Name: Svaerd og Trolddom Note: The entire series was never translated into Danish. ___ 1. Troldmanden fra Ildbjerget (The Warlock of Firetop Mountain) ___ 2. Kaos-borgen (The Citadel of Chaos) ___ 3. Stjerneskibet (Starship Traveller) ___ 4. Onskabens skov (The Forest of Doom) ___ 5. Tyvenes by (City of Thieves) ___ 6. Oglekongens o (Island of the Lizard King) ___ 7. Isheksens huler (Caverns of the Snow Witch) ___ 8. Oprorets planet (Rebel Planet) ___ 9. Raedslernes hus (House of Hell) ___ 10. Dodens labyrinth (Deathtrap Dungeon) ___ 11. Troldkarlens krypt (Crypt of the Sorcerer) ___ 12. Amok-vaesnet (Creature of Havoc) ___ 13. Dodens amulet (Talisman of Death) ___ 14. De magiske masker (Masks of Mayhem) ___ 15. Heltenes prove (Trial of Champions) ___ 16. Frygtens fantomer (Phantoms of Fear) ___ 17. Tyvenes laerling (Midnight Rogue) ___ 18. Skaebnens svaerd (Battleblade Warrior) ___ 19. Afgrundens slaver (Slaves of the Abyss) ___ 20. Tronranerens gift (Dagger of Darkness) ___ 21. Dybets djaevle (Chasms of Malice) ___ 22. Sjaelesamlerens o (Stealer of Souls) ___ 23. Vampyrens slot (Could be Vault of the Vampire) ___ 24. Hentenes Slagmark (Armies of Death) Series: Find vej i Mytanien ___ 1. Jagten pa de fire kongesten by Michael Breuning and Bodil Greisholm ___ 2. Rejsen til kongens venner by Michael Breuning and Bodil Greisholm ___ 3. Kampen om kongeborgen by Michael Breuning and Bodil Greisholm Series: Forums Eventyrspil See Golden Dragon Fantasy Gamebooks Series: Golden Dragon Fantasy Gamebooks Danish Name: Forums Eventyrspil ___ 1. Jagten pa grev Draculas skat (Crypt of the Vampire) ___ 2. Jagten pa Ildgudens hemmelighed (The Temple of Flame) ___ 3. Skyggernes hersker (The Lord of Shadow Keep) ___ 4. Dragens oje (The Eye of the Dragon) ___ 5. Faraos forbandelse (Curse of the Pharaoh) ___ 6. De fortabte sjaeles slot (Castle of Lost Souls) Series: GrailQuest Danish Name: Magt og magi ___ 1. Den sorte borg (The Castle of Darkness) ___ 2. Dragens grotte (The Den of Dragons) ___ 3. Dodninge-porten (The Gateway of Doom) ___ 4. Raedslernes togt (Voyage of Terror) ___ 5. Galskabens rige (Kingdom of Horror) ___ 6. Kaos i Avalon (Realm of Chaos) ___ 7. Grotts grav (Tomb of Nightmares) ___ 8. Dodningelegionen (Legion of the Dead) Series: Hvem draembte Koch-Robin? Note: These original Danish gamebooks are by Freddy Milton. ___ Hvem draebte Koch-Robin? ___ Hvem draebte Koch-Robin?: et spil om kaerlighed og kontanter Series: Jagten pa den vise sten Note: This is a one-off, original Danish gamebook. ___ Jagten pa den vise sten: et spil om mobning by Freddy Milton Series: Julefesten i nissebjerget Note: This is a one-off book by Hans Erik Hansen. ___ Julefesten i nissebjerget : du-er-hovedpersonen i denne julebog og vaelg selv handlingen : undervejs moder du mange spaendende opgaver Series: Kan du overleve ___ Kan du overleve i stenalderen: bjornejagten by Palle Petersen ___ Kan du overleve i bronzealderen: solguden by Palle Petersen ___ Kan du overleve i jernalderen: mosefolket by Palle Petersen Series: Kunsten at fa en is Note: This is an original, one-off Danish gamebook. ___ Kunsten at fa en is by Damian Arguimbau Series: Labyrinternes hersker See Patrick Leis' Gamebooks Series: Laes dansk bogerne. Rod serie ___ Alene i skoven by Bent B. Nielsen Series: Lone Wolf Danish Name: Ensomme ulv Note: The entire series was never translated into Danish. ___ 1. Den sidste kai-ridder (Flight from the Dark) ___ 2. Gennem ild og vand (Fire on the Water) Series: Magt og magi Sees GrailQuest Series: Map of Nowhere, A Danish Name: Ukendt land Note: I believe that this is a translation of an English book, but I have no information on the book in question... ___ Ukendt land (A Map of Nowhere) by Gillian Cross Series: Morke Magter See Blood Sword Series: Mystiske Pose, Den Note: This is a translation of a Swedish book published in 1970! ___ Den Mystiske Pose Series: Parlob Note: This is a one-off, original Danish gamebook by Elsebeth Gynther. ___ Parlob: en spillebog for to voksne der tor laere hinanden at kende Series: Patrick Leis' Gamebooks Note: These original Danish gamebooks have no official series title. ___ Patrik Leis' Rejsen til Cyberdrome ___ Labyrinternes hersker Series: Politiet efterlyser Note: This is an original, one-off Danish gamebook. ___ Politiet efterlyser by Gretelise Holm Series: Prince of Shadows Danish Name: Skyggernes Prins ___ 1. Ondskabens Gader (Mean Streats) ___ 2. Vaesnerne fra dybet (Creatures from the Depths) Series: Real Life Gamebooks Danish Name: Sommer & Sorensens spilleboger ___ 1. Den sidste invasion 1066 (The Last Invasion: 1066) ___ 2. Madame Guillotine: den franske revolution (Madame Guillotine) ___ 3. Gennem pigtraden: flugten fra krigsfangelejren (Through the Wire) ___ 4. Rodfrakker og minutmaend: Den Nordamerikanske Frihedskrig (Readcoats and Minutemen: The American War of Independence) ___ 5. Den Spanske Armada (Blazing Beacons: The Spanish Armada) Series: Rejsen til Cyberdrome See Patrick Leis' Gamebooks Series: Ridder & Troldmand See Wizards, Warriors, & You Series: Rig eller aerlig? Note: This is a one-off, original Danish gamebook. ___ Freddy Milton's Rig eller aerlig?: et spil hvor du selv v‘lger side Series: Sagaen om den makiske krone See Sorcery! Series: Sex i skolen ___ Drengene efter pigerne by Janne Hejgaard ___ Pigerne efter Drengene by Janne Hejgaard Series: Skyggernes Prins See Prince of Shadows Series: Sommer & Sorensens spilleboger See Real Life Gamebooks Series: Sorcery! Danish Name: Sagaen om den makiske krone ___ 1. Forbandelsens bjerge (The Shamutanti Hills) ___ 2. Faeldernes by (Khare - Cityport of Traps) ___ 3. De syv slanger (The Seven Serpents) ___ 4. Kongernes Krone (The Crown of Kings) (announced by unreleased) Series: Sporhunden See Storytrails Series: Steve Jackson's Sorcery! See Sorcery! Series: Storytrails Danish Name: Sporhunden Note: I doubt that the entire series was translated. ___ Morkets hemmelighed (The Dark Awakening) ___ Pablo Santos' haender (The Hands of Pablo Santos) ___ Skygger over marsken (Shadow Over the Marsh) ___ Mafiaens rode rose (The Sicilian Contract) ___ Vampyrens grav (Return of the Undead) ___ Oberst Bloods planer (Conspiracy of Blood) ___ Dodsfaelden (The Deadly Trap) ___ Farlig faerd i fjerde dimension (Terror in the Fourth Dimension) ___ Spogelserne pa Marsh Hall (The Haunters of Marsh Hall) ___ Vampyrernes o (The Evil of Mr. Happiness) ___ Baddas sten (The Stone of Badda) ___ Invitation til mord (Invitation to Murder) Series: Survival Danish Name: Pas pa! ___ Pas pa! - kan du klare dig som raev? (Could You Be a Fox?) ___ Pas pa! - kan du klare dig som odder? (Could You Be an Otter?) Series: Svaerd og Trolddom See Fighting Fantasy Series: Time Machine Danish Name: Du er rejsende i tid Note: The entire series was never translated into Danish. ___ 1. Riddernes hemmelighed (Secret of the Knights) ___ 2. Jagten pa dinosauren (Search for Dinosaurs) ___ 3. Samuraiens svaerd (Sword of the Samurai) ___ 4. Agent i borgerkrigen (Civil War Secret Agent) Series: Ukendt land See Map of Nowhere, A Series: Video eller virkelighed? Note: This is a one-off book by Freddy Milton. ___ Video eller virkelighed? : et spil du kan se fra flere sider Series: Wizards, Warriors, & You Danish Name: Ridder & Troldmand Note: The entire series was never translated into Danish. ___ 1. De farlige drommes skov (The Forest of Twisted Dreams) ___ 2. Den falske konge (The Imposter King) * Books in Dutch * Series: Avonturen van de jonge Indiana Jones, De See Choose Your Own Adventure - The Young Indiana Jones Chronicles Series: Choose Your Own Adventure Dutch Name: Kies je eigen avontuur Note: The entire series was never translated into Dutch and the Dutch release order was different from the American one. The first two titles were put out by a different publisher than the last six. ___ Jij in het Wilde Westen (Deadwood City) ___ Jij in de ruimte (The Third Planet from Altair) ___ 1. Met de ballon naar de Sahara (By Balloon to the Sahara) ___ 2. Reis onder water (Journey Under the Sea) ___ 3. De ruimte in (Space and Beyond) ___ 4. Wie vermoordde Hendrik Hoek (Who Killed Harlowe Thrombey?) ___ 5. Je codenaam is Jonas (Your Code Name is Jonas) ___ 6. De verdwenen juwelen van Naboeti (The Lost Jewels of Nabooti) Series: Choose Your Own Adventure - The Young Indiana Jones Chronicles Dutch Name: De avonturen van de jonge Indiana Jones ___ 1. De vallei der koningen (The Valley of the Kings) ___ 2. De Zuidgrens (South of the Border) Series: De avonturen van de jonge Indiana Jones See Choose Your Own Adventure - The Young Indiana Jones Chronicles Series: Deltas Adventure Games See Twistaplot Series: Fantasyavonturenboek See Fighting Fantasy Series: Fighting Fantasy Dutch Name: Fantasyavonturenboek Note: The entire series was never translated into Dutch. ___ 1. De Duivelstovenaar van de Vuurberg (The Warlock of Firetop Mountain) ___ 2. De burcht chaos (The Citadel of Chaos) ___ 3. Het onheilswoud (The Forest of Doom) ___ 4. Sterrenschip Viator (Starship Traveller) ___ 5. Het roversnest (City of Thieves) ___ 6. De proef der kampioenen (Deathtrap Dungeon) Series: Kies je eigen avontuur See Choose Your Own Adventure Series: Nintendo Adventure Books Dutch Name: Nintendo - Kies je eigen avontuur ___ 1. Groot gevaar (Double Trouble) ___ 2. De handige hagedis (Leaping Lizards) ___ 3. Van onderen! (Pipe Down!) ___ 4. De duistere deur (Doors to Doom) Series: Twistaplot Dutch Name: Deltas Adventure Games Note: Only four books were translated, and the order is different from the American editions. ___ 1. Het zwaard van Dragonwalk (Golden Sword of Dragonwalk) ___ 2. Oproep in de ruimte (Calling Outer Space) ___ 3. Tocht naar Vernico 5 (Journey to Vernico 5) ___ 4. Avontuur in de tijd (The Time Raider) * Books in Finnish * Series: Fighting Fantasy Finnish Name: Taistelupeli Note: Only the first five of these books were published in Finnish. ___ 1. Velhovuoren aarre (The Warlock of Firetop Mountain) ___ 2. Mustan tornin valtias (The Citadel of Chaos) ___ 3. Kauhujen metsa (The Forest of Doom) ___ 4. Avaruuden vangit (Starship Traveller) ___ 5. Varkaiden kaupunki (City of Thieves) Series: Find Your Fate Finnish Name: Sinun suuri seikkailusi ___ 1. James Bond ja tappava tehtava (James Bond in Win, Place, or Die) ___ 2. Indiana Jones ja Kauhujen saaren kirous (Curse of Horror Island) Series: Sinun suuri seikkailusi See Find Your Fate Series: Taistelupeli See Fighting Fantasy * Books in French * Series: 1 Contre 1 See One-on-One Adventure Gamebooks Series: 4e Dimension Note: These books were never released in English. The English titles are my own translations and shouldn't be considered official. ___ 1. Chasse a L'Homme (Manhunt) ___ 2. Le Voyageur Egare (The Stray Traveller) ___ 3. Pris sur le vif (Caught on Film) Series: Ace of Aces French Name: L'As des As Note: At least one of these books was translated into French. ___ ??? Series: Advanced Dungeons & Dragons Adventure Gamebooks French Name: Donjons & Dragons - Niveau Avance Note: I'm believe that only four of these were translated. The order is different from the American books. ___ 1. Le Voleur de Karass (Escape from Castle Quarras) ___ 2. Le Tresor aux Malefices (The Ghost Tower) ___ 3. L'Epreuve de la Tour Noire (The Soulforge) ___ 4. Le Defi du Ninja (Test of the Ninja) See also Endless Quest Series: As des As, L' See Ace of Aces Series: Astre d'Or See World of Lone Wolf, The Series: Aventures a Construire Note: This is an original French series of illustrated gamebooks about children from all over the world and their adventures. It was never translated into English. Its name means "Adventures to Build." The title of each book is also the name of the character the book is about. ___ 1. Odamok ___ 2. Kalali ___ 3. Kassala ___ 4. Amad ___ 5. Fahri ___ 6. Diego ___ 7. Pablito ___ 8. Tsa Rong ___ 9. Mahil ___ 10. Yang Min ___ 11. Osina ___ 12. Lilian ___ 13. Kitouk Series: Bande des Quatre, La See Solve It Yourself (Mystery Squad) Series: Bande dessinee dont tu es le Heros ou l'heroine, Une ___ Panique au cirque Series: Blood Sword French Name: L'Epee de Legende ___ 1. Les Treize Mages (The Battlepits of Krarth) ___ 2. Le Maitre des Reves (The Kingdom of Wyrd) ___ 3. Le Port des Assassins (The Demon's Claw) ___ 4. L'Impossible Mission (Doomwalk) ___ 5. Les Murailles de Spyte (The Walls of Spyte) Series: Bob Morane Magazine Note: Each of these paperbacks includes a story, a full-color comic book, and a short, gamebook-style adventure. ___ Chevalerie 1: Le Dunjon Enchante ___ Jungle 1: ??? ___ Science Fiction 1: Le Satellite Malefique Series: Car Wars Adventure Gamebooks French Name: Car Wars Note: I don't know if the entire series was translated or not. ___ 1. A Fond la Caisse (Battle Road) ___ 2. Panne Seche (Fuel's Gold) Series: Casus Belli Note: This is a French gaming magazine. English title translations are my own and should be considered unofficial. ___ 40. La Terrasse de Chatiment (The Terrace of Punishment) ___ 42. La Barbe de Pouvoir (The Beard of Power) Series: c'est toi - le detective See Livre-jeu : c'est toi - le detective Series: Challenge des etoiles, La See Star Challenge Series: Choisis Ta Propre Aventure See Choose Your Own Adventure (Skylark Edition) Series: Choisis Ton Aventure See Choose Your Own Adventure Series: Choisis Ton Aventure Avec... Note: This original French series of illustrated gamebooks for children has nothing to do with CYOA books. It is based on Jean de la Fontaine's fables. I know of just four books. The English titles are translations by Bigcobra, so they should be considered unofficial. ___ La cigale et la fourmie (The Cicada and the Ant) ___ Le loup, la chevre et le chevreau (The Wolf, the Goat and Baby-Goat) ___ Le lion et le souris (The Lion and the Mouse) ___ La lievre e la tortue (The Hare and the Turtle) Series: Choisissez d'Etre un Heros Note: This series, the title of which means "Choose to Be a Hero," has never been translated into English. The title translation below is my own and is completely unofficial. ___ 1. L'Arme Secrete des Noxx (The Secret Weapon of Noxx) Series: Choose-Your-Challenge Gamebooks French Name: Vivez l'aventure Note: Some of these books are original French volumes added to the series; Bigcobra's unofficial English translations are provided for these. ___ Le chateau aux 100 oubliettes (The Castle of Fear) ___ La fete aux 100 malefices (The Fairground of Dread) ___ La jungle aux 100 perils (The Jungle of Peril) ___ La planete aux 100 pieges (The Planet of Terror) ___ L'ile aux 100 squelettes (The Island of Horror) ___ La vaisseau aux 100 pirates (The Pirates of Doom) ___ Le jardin aux 100 secrets (Garden of 100 Secrets) ___ La citŠ aux 100 mysteres (City of 100 Mysteries) ___ La foret aux 100 sortileges (Forest of 100 Sorceries) ___ La tour aux 100 menaces (Tower of 100 Menaces) ___ La vallee aux 100 prodiges (Valley of 100 Wonders) ___ L'ocean aux 100 abimes (Ocean of 100 Abysses) ___ La pyramide aux 100 maledictions (Pyramid of 100 Curses) ___ Le cirque aux 100 prouesses (Circus of 100 Stars) ___ La citadelle aux 100 tours (Citadel of 100 Tours) ___ La mer aux 100 defis (Sea of 100 Challenges) ___ La librairie aux 100 tresors (Bookshop of 100 Treasures) ___ Le palais aux 100 festins (Palace of 100 Parties) ___ La colline aux 100 fees (Hill of 100 Faeries) ___ Le carnaval aux 100 masques (Carnival of 100 Masks) ___ L'ecole aux 100 farces (School of 100 Jokes) Series: Choose Your Own Adventure French Name: Choisis Ton Aventure Note: These books were released in a different order from the Amercian editions, and only a few books were translated. ___ 1. Vampire Express (Vampire Express) ___ 2. Un Ordinateur pas Comme les Auteurs (Supercomputer) Series: Choose Your Own Adventure (Skylark Edition) French Name: Choisis Ta Propre Aventure ___ 1. La cirque (The Circus) ___ 2. La maison hantee (The Haunted House) ___ 3. Gorga, le monstre de l'espace (Gorga, The Space Monster) ___ 4. Un robot bien a toi (Your Very Own Robot) ___ 5. La chose verte (The Green Slime) ___ 6. Alerte dans l'espace (Trouble in Space) ___ 7. Safari dans la jungle (Jungle Safari) ___ 8. Au secours, je rapetisse! (Help! You're Shrinking!) ___ 9. Port-au-Fantome (Haunted Harbor) ___ 10. Au pays des chevaux sauvages (Wild Horse Country) ___ 11. La creature mysterieuse de la Mare-a-Meunier (Creature from Miller's Pond) ___ 12. L'astronef a la derive (Runaway Spaceship) ___ 13. A la recherche de Champie (The Search for Champ) ___ 14. Voyage au pays des reves (Dream Trips) ___ 15. La Tour de Londres (The Tower of London) ___ 16. Au temps des dragons (Dragons!) Series: Chroniques Cretoises See Cretan Chronicles Series: Cretan Chronicles French Name: Chroniques Cretoises ___ 1. La Vengeance d'Altheos (Bloodfeud of Altheus) ___ 2. Le Labyrinthe du Roi Minos (At the Court of King Minos) ___ 3. L'Odyssee d'Altheos (Return of the Wanderer) Series: Defis et Sortileges Note: This series, the title of which means "Challenges and Magic Spells," was never released in English. English title translations are my own and should not be considered official. ___ 1. Caithness l'Elementaliste (Caithness the Elementalist) ___ 2. Keldrilh le Menestrel (Keldrilh the Minstrel) ___ 3. Pereim le Chevalier (Pereim the Knight) ___ 4. Kandjar le Magicien (Kandjar the Magician) ___ 5. Les Heritiers de Dorgan (Heirs to Dorgan) ___ 6. Le Sanctuaire des Horlas (The Sanctuary of Horlas) ___ 7. La Huitieme Porte (The Eighth Gate) ___ 8. L'Ultime Reincarnation (The Ultimate Reincarnation) Series: Defis Fantastiques See Fighting Fantasy Series: Demonspawn French Name: Loup * Ardent ___ 1. La Horde des Demons (Fire*Wolf) ___ 2. Les Crypts de la Terreur (The Crypts of Terror) ___ 3. L'Ultime Combat de la Horde (Demondoom) ___ 4. Les Maitres du Mal (Ancient Evil) Series: Destins See Virtual Reality Series: Deviens Conquerant de l'Impossible Note: This series, the title of which means "Become the Conqueror of the Impossible," has never been translated into English. English title translations are my own and should not be considered official. ___ 1. La montagne aux robots (Mountain of the Robots) ___ 2. L'Ile aux pieuvres (Island of the Octopi) Series: Dunjons & Dragons 1 Contra 1 See One-on-One Adventure Gamebooks Series: Donjons & Dragons Quetes Sans Fin See Endless Quest Series: Donjons & Dragons - Niveau Avance See Advanced Dungeons & Dragons Adventure Gamebooks Series: Double Jeu See Double Game Series: Double Game French Name: Double Jeu Note: The French publishers did something interesting with these books. They took the four Double Game books and released them in a slightly different order from their English equivalents, then they took the Fighting Fantasy: Clash of the Princes books and passed them off as part of the same series! ___ 1. Issel le Guerrier (The Glade of Dreams 1: Issel, Warrior King) ___ 2. Darian le Magicien (The Glade of Dreams 2: Darien, Master Magician) ___ 3. Coreus le Prince (The City of Shadows 1: Coreus the Prince) ___ 4. Bardik le Voleur (The City of Shadows 2: Bardik the Thief) ___ 5. Lothar le Sorcier (Clash of the Princes: The Warlock's Way) ___ 6. Clovis le Chevalier (Clash of the Princes: The Warrior's Way) Series: Dragon d'Or See Golden Dragon Fantasy Gamebooks Series: Dragontales French Name: Sortileges Note: I doubt that the entire series was translated into French; the order is definitely different from the American versions. ___ 1. ??? ___ 2. Les Tours de Rexor (The Towers of Rexor) ___ 3. Le Miroir d'Aphrodite (Aphrodite's Mirror) Series: Egyptian Quest See Herbie Brennan's Quest Books Series: Enchanteurs et Chevaliers See Wizards, Warriors, & You Series: Endless Quest French Name: Quetes Sans Fin Note: I doubt that all of the Endless Quest books were translated. Those that were have been released in a different order from the American books. ___ 1. Le Donjon de l'Effroi (Dungeon of Dread) ___ 2. La Montagne des Miroirs (Mountain of Mirrors) ___ 3. Les Colonnes de Pentergarn (Pillars of Pentegarn) ___ 4. Les Dragons de l'Arc-en-Ciel (Revenge of the Rainbow Dragons) ___ 5. Retour a Ruisselac (Return to Brookemere) ___ 6. La Revolte des Nains (Revolt of the Dwarves) ___ 7. Sous l'Aile du Dragon (Under Dragon's Wing) ___ 8. Conan l'Intrepide (Conan the Undaunted) ___ 9. La Lame du Samurai (Blade of the Young Samurai) ___ 10. La Planete Captive (Captive Planet) ___ 11. Le Donjon du Mal (Lair of the Lich) ___ 12. La Quete du Roi Mort (King's Quest) ___ 13. La Rancon du Dragon (The Dragon's Ransom) ___ 14. Conan et la Prophetie (Conan and the Prophecy) ___ 15. Tarzan et le Puits aux Esclaves (Tarzan and the Well of Slaves) ___ 16. La Tour des Tenebres (The Tower of Darkness) See also Advanced Dungeons & Dragons Adventure Gamebooks Series: Enquetes Policieres See Solve It Yourself (Mystery Squad) Series: Epee de Legende, L' See Blood Sword Series: Epervier, L' See Falcon Series: Epouvante! See Horror Classics Series: Falcon French Name: L'Epervier Note: I'm not sure if later books in the series were translated. ___ 1. Qui est le Traitre? (The Renegade Lord) Series: Fatemaster French Name: Le Maitre du Destin ___ 1. La Foret du Dragon (Treachery in Drakenwood) ___ 2. Le Maitre du Feu (Fortress of the Firelord) Series: Fighting Fantasy French Name: Defis Fantastiques Note: This is a complete listing of French Fighting Fantasy books. The books came out in a slightly different sequence than the English editions. ___ 1. Le Sorcier de la Montagne de Feu (The Warlock of Firetop Mountain) ___ 2. La Citadelle du Chaos (The Citadel of Chaos) ___ 3. La Foret de la Malediction (The Forest of Doom) ___ 4. La Galaxie Tragique (Starship Traveller) ___ 5. La Cite des Voleurs (City of Thieves) ___ 6. Le Labyrinthe de la Mort (Deathtrap Dungeon) ___ 7. L'Ile du Roi Lezard (Island of the Lizard King) ___ 8. Le Marais aux Scorpions (Scorpion Swamp) ___ 9. La Sorciere des Neiges (Caverns of the Snow Witch) ___ 10. Le Manoir de l'Enfer (House of Hell) ___ 11. Le Talisman de la Mort (Talisman of Death) ___ 12. Le Mercenaire de l'Espace (Space Assassin) ___ 13. Le Combattant de l'Autoroute (Freeway Fighter) ___ 14. Le Temple de la Terreur (Temple of Terror) ___ 15. Les Trafiquants de Kelter (The Rings of Kether) ___ 16. Defis Sanglants sur l'Ocean (Seas of Blood) ___ 17. Rendez-Vous avec la M.O.R.T. (Appointment with F.E.A.R.) ___ 18. La Planete Rebelle (Rebel Planet) ___ 19. Les Demons des Profondeurs (Demons of the Deep) ___ 20. L'Epee du Samourai (Sword of the Samurai) ___ 21. L'Epreuve des Champions (Trial of Champions) ___ 22. La Grande Menace des Robots (Robot Commando) ___ 23. Les Sceaux de la Destruction (Marks of Mayhem) ___ 24. La Creature Venue du Chaos (Creature of Havoc) ___ 25. La Forteresse du Cauchemar (Beneath Nightmare Castle) ___ 26. La Crypte du Sorcier (Crypt of the Sorcerer) ___ 27. Le Chasseur des Etoiles (Star Strider) ___ 28. Les Spectres de l'Angoisse (Phantoms of Fear) ___ 29. Les Rodeurs de la Nuit (Midnight Rogue) ___ 30. Les Gouffres de la Cruaute (Chasms of Malice) ___ 31. L'Empire des Hommes-Lezards (Battleblade Warrior) ___ 32. Les Esclaves de l'Eternite (Slaves of the Abyss) ___ 33. Le Justicier de l'Univers (Sky Lord) ___ 34. Le Voleur d'Ames (Stealer of Souls) ___ 35. Le Vampire du Chateau Noir (Vault of the Vampire) ___ 36. La Nuit des Mutants (Portal of Evil) ___ 37. Les Sombres Cohortes (Armies of Death) ___ 38. L'Elu des Six Clans (Daggers of Darkness) ___ 39. Le Volcan de Zamarra (Fangs of Fury) ___ 40. Le Sceptre Noir (Master of Chaos) ___ 41. La Vengeance des Demons (Dead of Night) ___ 42. L'Ancienne Prophetie (Black Vein Prophecy) ___ 43. Le Repaire des Morts Vivants (The Keep of the Lich-Lord) ___ 44. La Legende des Guerriers Fantomes (Legend of the Shadow Warriors) ___ 45. La Tour de la Destruction (Tower of Destruction) ___ 46. L'Arpenteur de la Lune (Moonrunner) ___ 47. Les Mercenaires du Levant (The Crimson Tide) ___ 48. Les Mondes de l'Aleph (Spectral Stalkers) ___ 49. Le Siege de Sardath (Siege of Sardath) ___ 50. Retour a la Montagne de Feu (Return to Firetop Mountain) ___ 51. Les Mages de Solani (Island of the Undead) ___ 52. La Legende de Zagor (Legend of Zagor) ___ 53. Le Dragon de la Nuit (Night Dragon) ___ 54. Le Voleur de Vie (Deathmoor) ___ 55. Les Chevaliers du Destin (Knights of Doom) ___ 56. Le Chasseur de Mages (Magehunter) ___ 57. La Revanche du Vampire (Revenge of the Vampire) ___ 58. Le Sepulcre des Ombres (Spellbreaker) See also Double Game Series: Find Your Fate French Name: Vous Etes le Heros Note: These books were released in a different order from the American versions. I'm not sure if the whole series was translated or not. ___ 1. ??? ___ 2. ??? ___ 3. ??? ___ 4. ??? ___ 5. ??? ___ 6. ??? ___ 7. ??? ___ 8. ??? ___ 9. ??? ___ 10. ??? ___ 11. ??? ___ 12. ??? ___ 13. James Bond: Chasse au barracuda (James Bond in Barracuda Run) ___ 14. James Bond: Destination danger (James Bond in Programmed for Danger) Series: Folio Cadet Dont Vous Etes le Heros, Un See Solve It Yourself (Mystery Squad) Series: Forbidden Gateway French Name: Les Portes Interdites ___ 1. L'Horreur dans la Vallee (Where the Shadows Stalk) ___ 2. Terreur hors du Temps (Terrors out of Time) Series: Fourth Dimension See 4e Dimension Series: Golden Dragon Fantasy Gamebooks French Name: Dragon d'Or Note: The order of release for this series was different in France than in England and America, but all six books were translated. ___ 1. Le Tombeau du Vampire (Crypt of the Vampire) ___ 2. Le Dieu Perdu (The Temple of Flame) ___ 3. Le Seigneur de l'Ombre (The Lord of Shadow Keep) ___ 4. La Malediction du Pharaon (Curse of the Pharaoh) ___ 5. Le Chateau des Ames Damnees (Castle of Lost Souls) ___ 6. L'OEil du Dragon (The Eye of the Dragon) Series: Grailquest French Name: Quete du Graal Note: The entire series was translated into French. ___ 1. Le Chateau des Tenebres (The Castle of Darkness) ___ 2. L'Antre des Dragons (The Den of Dragons) ___ 3. Les Portes de l'Au-dela (The Gateway of Doom) ___ 4. Le Voyage de l'Effroi (Voyage of Terror) ___ 5. Au Royaume de l'Epouvante (Kingdom of Horror) ___ 6. Le Temps de la Malediction (Realm of Chaos) ___ 7. Le Tombeau des Malefices (Tomb of Nightmares) ___ 8. La Legion des Morts (Legion of the Dead) Series: Greek Quest See Herbie Brennan's Quest Books Series: Grey Star See World of Lone Wolf, The Series: Guerre de Troie Aura-t-il Lieu?, La See Herbie Brennan's Quest Books Series: Herbie Brennan's Quest Books Note: I'm not sure if this is the right publishing order, and there doesn't appear to be an official series title. ___ 1. ??? ___ 2. Le Mystere des Pharaons (Egyptian Quest) ___ 3. La Guerre de Troie Aura-t-il Lieu? (Greek Quest) Series: Histoire See Real Life Gamebooks Series: Histoires a Jouer See 4e Dimension See also Missions Speciales See also Travers les Siecles, A See also Livres a Remonter le Temps See also Sherlock Holmes Series: Horror Classics French Name: Epouvante! ___ 1. Le Chateau de Dracula (Dracula's Castle) ___ 2. Frankenstein le Maudit (The Curse of Frankenstein) Series: L'As des As See Ace of Aces Series: L'Epee de Legende See Blood Sword Series: L'Epervier See Falcon Series: L'oeil noir See Schwarze Auge, Das Series: Legends et Malefices Note: This series has never been translated into English. The series' title means "Legends and Evil Spells." My translation of the book's title should not be considered official. ___ 1. La Naissance du Mal (The Birth of Evil) Series: Livre Dont Vous Etes le Heros, Un See Cretan Chronicles See also Defis et Sortileges See also Demonspawn See also Double Game See also Fatemaster See also Fighting Fantasy See also Forbidden Gateway See also Golden Dragon Fantasy Gamebooks See also GrailQuest See also Horror Classics See also Lone Wolf See also Messagers du Temps, Les See also Metamorphoses See also Real Life Gamebooks See also Sherlock Holmes Solo Mysteries See also Sorcery! See also Super Sherlock See also Virtual Reality See also Way of the Tiger, The See also World of Lone Wolf, The Series: Livre Interactif See Car Wars See also Falcon See also Legendes et Malefices See also Loi du Sabre, La See also Marvel Super Heroes Adventure Gamebooks See also Sindbad le Magnifique Series: Livre-jeu : c'est toi - le detective ___ L'amour des Jaguars : enquete a Copenhague Series: Livre Jeux Historiques ___ Vous etes Napoleon (You Are Napoleon) ___ Vous etes de Gaulle (You Are de Gaulle) ___ Vous etes Kennedy (You Are Kennedy) Series: Livres a Remonter de Temps Note: This series was never released in English. The title translations are my own and are not official in any way. ___ 1. Le Grand Mammouth (The Giant Mammoth) ___ 2. Mousquetaires du Roy (Musketeers of Roy) ___ 3. Le Voyage d'Ulysse (The Voyage of Ulysses) ___ 4. L'Or du Pharaon (The Gold of the Pharaoh) ___ 5. Le Manuscrit Mysterieux (The Mysterious Manuscript) ___ 6. La Voie du Sabre (The Way of the Sabre) ___ 7. Les Drakkars (The Drakkars) ___ 8. Le Tresor du Yucatan (Treasure of the Yucatan) ___ 9. Perceval le Gallois (Perceval the Welshman) ___ 10. Les Sept Voyages de Sindbad (The Seven Voyages of Sindbad) ___ 11. Le Chevalier Errant (The Knight-Errant) ___ 12. Le Fils des Steppes (The Son of the Steppes) ___ 13. Complot Sous la Terreur (Plot Under Terror) ___ 14. Le Rubis Sacre (The Ruby Crowns) ___ 15. Les Combattants de L'Ombre (Combatants of the Shade) ___ 16. La Guerre des Gangs (War of the Gangs) Series: Loi du Sabre, La Note: This series, the name of which means "The Law of the Sabre," has never been translated into English. Title translations are my own and aren't in any way official. ___ 1. La Marque du Samourai (The Mark of the Samurai) ___ 2. Le Monastere Oublie (The Forgotten Monastery) ___ 3. Les Guerriers du Feu (The Warriors of Fire) Series: Loup * Ardent See Demonspawn Series: Loup Solitaire See Lone Wolf Series: Lone Wolf French Name: Loup Solitaire Note: Books 23 and 24 were published in the wrong order in French. I'm not sure if the books from 25 on have actually been released. ___ 1. Les Maitres des Tenebres (Flight from the Dark) ___ 2. La Traversee Infernale (Fire on the Water) ___ 3. Les Grottes de Kalte (The Caverns of Kalte) ___ 4. Le Gouffre Maudit (The Chasm of Doom) ___ 5. Le Tyran du Desert (Shadow on the Sand) ___ 6. La Pierre de la Sagesse (The Kingdoms of Terror) ___ 7. La Forteresse Maudite (Castle Death) ___ 8. Dans l'Enfer de la Jungle (Jungle of Horrors) ___ 9. La Metropole de la Peur (The Cauldron of Fear) ___ 10. Dans les Entrailles de Torgar (The Dungeons of Torgar) ___ 11. Les Prisonniers du Temps (The Prisoners of Time) ___ 12. Le Crepuscule des Maitres (The Masters of Darkness) ___ 13. Les Druides de Cener (The Plague Lords of Ruel) ___ 14. Le Captif du Roi-Sorcier (The Captives of Kaag) ___ 15. La Croisade du Desespoir (The Darke Crusade) ___ 16. L'Heritage de Vashna (The Legacy of Vashna) ___ 17. La Tour de Cristal (The Deathlord of Ixia) ___ 18. La Porte d'Ombre (Dawn of the Dragons) ___ 19. Le Combat des Loups (Wolf's Bane) ___ 20. La Malediction de Naar (The Curse of Naar) ___ 21. Le Voyage de la Pierre de Lune (Voyage of the Moonstone) ___ 22. Les Pirates de Shadaki (The Buccaneers of Shadaki) ___ 23. La Guerre des Runes (Rune War) ___ 24. Le Heros de Mynuit (Mydnight's Hero) ___ 25. Sur la Piste du Loup (Trail of the Wolf) ___ 26. La Montagne Sanglante (The Fall of Blood Mountain) ___ 27. La Griffe du Vampire (Vampirium) ___ 28. La Cite de l'Empereur (The Hunger of Sejanoz) Series: Maitre du Destin, Le See Fatemaster Series: Maitre du Jeu See Saga du Pretre Jean, La See also Superpouvoirs Series: Marvel Super Heroes Adventure Gamebooks French Name: Les Super Heros Marvel Note: I'm not sure if this entire series was translated into French. ___ 1. La Ville Sans Lumiere (City in Darkness) ___ 2. Sous le Feu des Missiles (Rocket's Red Glare) ___ 3. La Nuit du Fauve (Night of the Wolverine) Series: Messagers du Temps, Les Note: These books are translated from English, but I can't figure out what the original series was called. The titles here are my translations of the French and NOT the original English titles; let me know if you have any information on these books! ___ 1. Le Carillon de la Mort (The Chime of Death) ___ 2. Le Masque de Sang (The Mask of Blood) ___ 3. L'Homme au Cheval de Brume (The Man with the Horse of Fog) ___ 4. Objectif: Apocalypse (Objective: Apocalypse) Series: Metamorphoses Note: This series was never released in English. The title translations are my own and shouldn't be considered official. ___ 1. L'Homme aux Cent Visages (The Man of a Hundred Faces) ___ 2. L'Oracle de Balkh (The Oracle of Balkh) Series: Missions Speciales Note: These books (the "Special Missions" series) were never released in English. The English titles are my own translations and are in no way official. ___ 1. Reseau Odessa (The Odessa Network) ___ 2. Operation Meduse (Operation: Medusa) ___ 3. Le Prisonnier (The Prisoner) Series: Mystere des Pharaons, Le See Herbie Brennan's Quest Books Series: Mystery Squad, The See Solve It Yourself (Mystery Squad) Series: Niveau Avance Donjons & Dragons See Advanced Dungeons & Dragons Adventure Gamebooks Series: Oeil noir, L' See Schwarze Auge, Das Series: One-on-One Adventure Gamebooks French Name: 1 Contre 1 Note: I don't think the entire series was translated. I've abbreviated a couple of the English titles for space reasons. 1. La Revanche du Dragon Rouge (Revenge of the Red Dragon) ___ Vous Etes Flamlongue le Dragon Rouge (You Are Flame Tongue) ___ Vous Etes Geoffroy le Chevalier Noir (You Are Raven, the Black Knight) 2. Le Duel de la Foret des Druids (Challenge of Druid's Grove) ___ Vous Etes Renwood le Druide (You Are Renwood) ___ Vous Etes Ar-Kane le Magicien (You Are the High Wizard) 3. Le Sabre de Glace (The Amber Sword of World's End) ___ Vous Etes Garth, Maitre du Vent du Nord (Garth, Master of the North Wind) ___ Vous Etes Uthrac, Guerrier Barbare (You Are Uthrac, Barbarian Warrior) 4. Voleurs et Assassins (Dragonsword of Lankhmar) ___ Vous Etes Fafhrd et la Souricier Gris (You Are Fafhrd and the Grey Mouser) ___ Vous Etes Les Assassins de la Guilde des Voleurs (Thieves' Guild Assassins) Series: Piranha Note: This is a French magazine. I doubt there's an English translation. The English title is my own translation and shouldn't be considered official. ___ 1. La pierre de sang (Stone of Blood) Series: Portes Interdites, Les See Forbidden Gateway Series: Pretre Jean See Saga du Pretre Jean, La Series: Quasar See Saga See also Solo Series: Quatrieme Dimension See 4e Dimension Series: Quete du Graal See GrailQuest Series: Quetes Sans Fin See Endless Quest Series: Real Life Gamebooks French Name: Histoire Note: I don't know if any books past these five were translated. ___ 1. L'Ombre de la Guillotine (Madame Guillotine: The French Revolution) ___ 2. A Feu et a Sang (Sword and Flame: The English Civil War) ___ 3. La Derniere Invasion (The Last Invasion: 1066) ___ 4. Pour l'Independance! (Through the Wire: The Great Escape) ___ 5. Les Vaisseaux de Feu (Blazing Beacons: The Spanish Armada) Series: Saga Note: These books have never been translated into English. The English titles provided here are my own unofficial translations. ___ 1. Les Tombeaux de la Realites (The Tombs of Reality) ___ 2. L'Epee du Roi Guerrier (The Sword of the Warrior King) ___ 3. Le Temple des Nuages (The Temple of the Clouds) See also Solo Series: Saga du Pretre Jean, La Note: I don't think these books were ever translated into English. The series title means "The Saga of Jean the Priest." English titles are my own translations and shouldn't be considered official. The last three books were announced but never published. ___ 1. La forteresse d'Alamuth (The Fortress of Alamuth) ___ 2. L'oeil du Sphinx (The Eye of the Sphinx) ___ 3. Les mines du roi Salomon (King Solomon's Mines) ___ 4. Les mysteres de Babylone (The Mysteries of Babylon) ___ 5. Les adorateurs du Mal (The Worshippers of Evil) ___ 6. Au pays des Dragons (In the Country of the Dragons) ___ 7. Le desert de la Mort (The Desert of Death) ___ 8. Shangri-La! (Shangri-La!) Series: Sagas of the Demonspawn See Demonspawn Series: Schwarze Auge, Das French Name: L'oeil noir Note: Das Schwarze Auge is an original German role-playing game. The rules and several solo adventures were translated into French. These are the ones I know about, but there could be more. You need the base set to play. For some titles, different editions can be found. Where no original German title could be found, English translations by Bigcobra are provided; these should be considered unofficial. ___ ??? (Included in base set "Introdution au jeu d'aventure") ___ 4. Nedime, la fille du caliphe (Nedime - Die Tochter des Kaliphen) ___ 5. La source de mort (Die Quelle des Todes) ___ 9. L'archipel des cyclops (Das Geheimnis der Zyklopen) ___ 14. Les hieroglyphes de l'horreur (Borbarads Fluch) ___ 15. Les marais de l'angoisse (Swamp of Fear in "Les spectres des marais") ___ 17. Le chemin maudit (Auf dem Weg ohne Gnade) Series: Sherlock Holmes Note: These gamebooks were never released in English and are completely unrelated (except in subject matter) to the Sherlock Holmes Solo Mysteries. Title translations are my own and should be considered unofficial. ___ 1. La Malediction de Shimbali (The Curse of Shimbali) ___ 2. L'Affaire Tripsey (The Tripsey Affair) ___ 3. La Main Rouge (The Red Hand) ___ 4. La Statuette Brisee (The Broken Statuette) ___ 5. Le dragon de Limehouse (The Dragon of Limehouse) ___ Le Mystere de Stonehenge (The Mystery of Stonehenge) ___ Meurtre dans l'Orient-Express (Murder on the Orient Express) ___ L'Heritage Welsey (The Welsey Heritage) See also Sherlock Holmes Solo Mysteries Series: Sherlock Holmes Solo Mysteries French Name: Sherlock Holmes Note: I'm not sure if the ninth book was ever translated; in fact, I'm not sure if the ninth book was even released in English. ___ 1. Meurtre au Club Diogene (Murder at the Diogenes Club) ___ 2. L'Emeraude de la Riviere Noire (The Black River Emerald) ___ 3. Le Maitre Chanteur d'Appledore (Death at Appledore Towers) ___ 4. Le Crime du Docteur Watson (The Crown VS Dr. Watson) ___ 5. La Conspiration des Dynamiteurs (The Dynamiters) ___ 6. Un Duel dans le Yorkshire (The Honour of the Yorkshire Light Artillery) ___ 7. Pour l'Honneur de la Reine (The Royal Flush) ___ 8. L'Heritier Disparu (The Lost Heir) Series: Sindbad le Magnifique Note: This series was never translated into English. The title translation is my own and shouldn't be considered official. ___ 1. Le Prince des Voleurs (The Prince of Thieves) Series: Solo Note: These books were never released in English. ___ 1. Sequana ___ 2. Asgard ___ 3. Olympus See also Saga Series: Solve It Yourself (Mystery Squad) French Name: Enquetes Policieres ___ 1. Le message du morte et la Bande des Quatre (The Dead Man's Message) ___ 2. Le Faussaire et la Bande des Quatre (The Artful Dodger) ___ 3. La disparition de Laloupe et la Bande des Quatre (The Whistling Teeth) ___ 4. L'homme en rouge et la Bande des Quatre (The Creeping Castle) ___ 5. M. Macabre et la Bande des Quatre (Mr. Midnight) ___ 6. Le mystere de la camera et la Bande des Quatre (The Candid Camera) Series: Sorcellerie! See Sorcery! Series: Sorcery! French Name: Sorcellerie! ___ 1. Les Collines Malefiques (The Shamutanti Hills) ___ 2. La Cite des Pieges (Khare - Cityport of Traps) ___ 3. Les Sept Serpents (The Seven Serpents) ___ 4. La Couronne des Rois (The Crown of Kings) Series: Sortileges See Dragontales Series: Star Challenge French Name: La challenge des etoiles Note: I'm not sure if any later books were released in French. ___ 1. Planetes En Peril (Planets in Peril) ___ 2. L'invasion des androides (The Android Invasion) ___ 3. Terreur sul la planete (The Cosmic Funhouse) ___ 4. La guerre des soleils (The Exploding Suns) ___ 5. Les pirates de l'espace (Galactic Raiders) ___ 6. Soleil rouge sur les robots (The Weird Zone) Series: Steve Jackson's Sorcery! See Sorcery! Series: Super Endless Quest See Advanced Dungeons & Dragons Adventure Gamebooks Series: Super Heroes Marvel, Les See Marvel Super Heroes Adventure Gamebooks Series: Super Sherlock Note: These books are written by Ian Bailey (co-author of the Forbidden Gateway series) and have been translated from English, but I've never seen the original British editions. ___ 1. Le Mystere de Compton (The Compton Murder) ___ 2. La Villa des Revenants (The Slamming Door) Series: Superpouvoirs Note: This series of superhero adventures has never been released in English. Title translations are my own and shouldn't be considered official. ___ 1. La Nuit du Meteore (Night of the Meteor) ___ 2. Masque Jaune (Yellow Mask) Series: Survie See Survival Series: Survival French Name: Survie Note: I know of just one book that was translated, but there could be more. ___ Pourrais-tu etre un renard? (Could You Be a Fox?) Series: Time Machine French Name: Voyageur du Temps Note: Only some of the books were translated into French; the order was different from the original American release. ___ 1. Le Secret des Chevaliers (Secret of the Knights) ___ 2. A la Recherche des Dinosaures (Search for Dinosaurs) ___ 3. Le Sabre du Samourai (Sword of the Samurai) ___ 4. Le Tresor des Pirates (Sail with Pirates) ___ 5. La Guerre de Secession (Civil War Secret Agent) ___ 6. La Mystere de l'Atlantide (The Mystery of Atlantis) Series: Travers les Siecles, A Note: These books, the "Through the Centuries" series, were never released in English. The title translations are my own and should be considered unofficial. ___ 1. La Revolte de Spartacus (The Revolt of Spartacus) ___ 2. Les Soldats de L'Ombre (Soldiers of the Shadows) ___ 3. Aventure en Terre Sainte (Adventure in the Holy Land) ___ 4. La Guerre des Tribus (The War of the Tribes) Series: Virtual Reality French Name: Destins Note: I'm not sure if the books past the first three were released. In the French release, books one and two were in a different order than they were in in the English release. ___ 1. Le Pirate des Sept Mers (Down Among the Dead Men) ___ 2. L'Etoile de la Destinee (Green Blood) ___ 3. Le Peuple Maudit (The Coils of Hate) Series: Vivez l'aventure See Choose-Your-Challenge Gamebooks Series: Voie du Tigre, La See Way of the Tiger, The Series: Vous Etes le Heros See Find Your Fate Series: Voyageur du Temps See Time Machine Series: Way of the Tiger, The French Name: La Voie du Tigre ___ 1. La Vengeance du Ninja (Avenger!) ___ 2. Les Parchemins de Kettsuin (Assassin!) ___ 3. L'Usurpateur d'Irsmun (Usurper!) ___ 4. Le Grand Maitre d'Irsmun (Overlord!) ___ 5. Les Seigneurs de la Guerre (Warbringer!) ___ 6. Les Demons du Manmarch (Inferno!) Series: Wizards, Warriors, & You French Name: Enchanteurs et Chevaliers Note: I'm not sure if any more of these books were translated. ___ 1. La Foret des Reves Maudits (The Forest of Twisted Dreams) Series: World of Lone Wolf, The French Name: Astre d'Or ___ 1. Le Sorcier Majdar (Grey Star the Wizard) ___ 2. La Cite Interdite (The Forbidden City) ___ 3. Le Royaume de l'Oubli (Beyond the Nightmare Gate) ___ 4. La Guerre des Sorciers (War of the Wizards) * Books in German * Series: 1000 Gefahren See Choose Your Own Adventure See also Choose Your Own Adventure (Skylark Edition) See also Choose Your Own Nightmare Series: Abenteuer des Katers Lucky Les, Die See Lucky Les Series: Abenteuer ohne Ende See Endless Quest Series: Adventures of You, The See Choose Your Own Adventure Series: Analand-Saga, Die See Sorcery! Series: Buch der Rollenspiele See Knaurs Buch der Rollenspiele Series: Call of Cthulhu ___ Allein gegen den Wendigo (Alone Against the Wendigo) Series: Choose Your Own Adventure German Name: 1000 Gefahren Note: The 1000 Gefahren series incorporates titles from several different English-language series. It's also worth mentioning that there's an English printing of Sugarcane island available as part of this series in addition to the German translation. I'm not sure whether this is the original (Adventures of You / Which Way) edition or the revised (Choose Your Own Adventure) version. ___ 52016. Die Spur des Baren (Track of the Bear) ___ 52022. Die Insel der 1000 Gefahren (Sugarcane Island) ___ 52040. Gefahr im Strafraum (Soccer Star) ___ 52055. Die Juwelen von Nabooti (The Lost Jewels of Nabooti) ___ 52078. Dem Yeti auf der Spur (The Abominable Snowman) ___ 52109. Katastrophentag (The Worst Day of Your Life) ___ 52145. Die spektakulare Reise ins Schwarze Loch (Through the Black Hole) ___ 52172. Fluss ohne Wiederkehr (River of No Return) ___ 52205. Der Junge ohne Gadachtnis (Who Are You?) ___ 52217. Kampf gegen den Taifun (Typhoon!) ___ 52226. Auf der Suche nach Atlantis (Journey Under the Sea) See also Choose Your Own Adventure (Skylark Edition) See also Choose Your Own Nightmare Series: Choose Your Own Adventure (Skylark Edition) German Name: 1000 Gefahren Note: The 1000 Gefahren series incorporates titles from several different English-language series. ___ Suche nach dem Piratenschatz (Sunken Treasure) ___ Hilfe, ich schrumpfe (Help! You're Shrinking!) ___ Auf dem Kriegspfad (Indian Trail) ___ Gefahrliche Safari (Jungle Safari) ___ Grusel im Tower von London (The Tower of London) ___ Rettung fur das Raumschiff (Trouble in Space) ___ Das Grab der Mumie (The Mummy's Tomb) ___ Der fliegende Teppich (The Flying Carpet) ___ Abenteuer in der Eishohle (Ice Cave) ___ Das Gespenst ohne Kopf (Haunted Harbor) ___ Ich bin unsichtbar (You Are Invisible) ___ Gestrandet (Stranded!) ___ Gefahrliche Zeitreise (The Enchanted Attic) See also Choose Your Own Adventure See also Choose Your Own Nightmare Series: Choose Your Own Nightmare German Name: 1000 Gefahren Note: The 1000 Gefahren series incorporates titles from several different English-language series. ___ 52154. Hilfe, ich verwandle mich (Bugged Out!) ___ 52177. Die Nacht der Werwolfe (Night of the Werewolf) ___ 52194. Die Stunde der Blutsauger (Biting for Blood) ___ 52195. Das Verlies des Grauens (Castle of Darkness) See also Choose Your Own Adventure See also Choose Your Own Adventure (Skylark Edition) Series: D&D Abenteuer ohne Ende See Endless Quest Series: Dungeons and Dragons ___ M1: Blizzard Pass (Blizzard Pass) ___ M2: Im ratsellabyrinth des Minotaurus (Maze of the Riddling Minotaur) Series: Endless Quest German Name: D&D Abenteuer ohne Ende Note: These books were released in a very different order from the English versions, and I doubt that the entire series was translated. ___ 1. Der Kampf der Zwerge (Revolt of the Dwarves) ___ 2. Die Rache der Regenbogendrachen (Revenge of the Rainbow Dragons) ___ 3. Die Saulen von Pentegarn (Pillars of Pentegarn) ___ 4. Der Berg der Spiegel (Mountain of Mirrors) ___ 5. Der Fluch des Winterzauberers (Spell of the Winter Wizard) ___ 6. Die Burg des schwarzen Drachen (Dragon of Doom) ___ 7. Das SchloB des Wahnsinns (Raid on Nightmare Castle) ___ 8. Die Hohle des Ungeheuers (Dungeon of Dread) ___ 9. Das singende Amulett (Return to Brookmere) ___ 10. Die Welt von Grayhawk (Circus of Fear) Series: Ein Fantasy-Spiel Note: Unofficial title translations courtesy of Thorsten Thielen. ___ 1. Die Ruine des Unheils (The Ruins of Doom) ___ 2. Der Teich der Traume (The Pool of Dreams) Series: Einsamer Wolf See Lone Wolf Series: Erlebnis Tierwelt See Survival Series: Fabled Lands See Sagaland Series: Fantasy-Abenteuer-Spielbucher See Fighting Fantasy Series: Fighting Fantasy German Name: Fantasy-Abenteuer-Spielbucher Note: These eighteen books are the only Fighting Fantasy books available in German, and their ordering is different from the English versions. ___ 1. Der Hexenmeister vom Flammenden Berg (Warlock of Firetop Mountain) ___ 2. Die Zitadelle des Zauberers (Citadel of Chaos) ___ 3. Der Forst der Finsternis (The Forest of Doom) ___ 4. Das Universum der Unendlichkeit (Starship Traveller) ___ 5. Die Stadt der Diebe (City of Thieves) ___ 6. Das Labyrinth des Todes (Deathtrap Dungeon) ___ 7. Die Insel des Echsenkonigs (Island of the Lizard King) ___ 8. Der Sumpf der Skorpione (Scorpion Swamp) ___ 9. Die Hohlen der Schneehexe (Caverns of the Snow Witch) ___ 10. Das Hollenhaus (Hell House) ___ 11. Der Talisman des Todes (Talisman of Death) ___ 12. Der Tempel des Schreckens (Temple of Terror) ___ 13. Der Stern der Schmuggler (The Rings of Kether) ___ 14. Das Duell der Piraten (Seas of Blood) ___ 15. Die Damonen der Tiefe (Demons of the Deep) ___ 16. Das Schwert des Samurai (Sword of the Samurai) ___ 17. Der Wettstreit der Gladiatoren (Trial of Champions) ___ 18. Die Masken von Mayhem (Masks of Mayhem) Series: Gaensehaut See Give Yourself Goosebumps Series: Give Yourself Goosebumps German Name: Gaensehaut ___ 1. Die Geisterbahn des Grauens (Escape from the Carnival of Horrors) ___ 2. Im Bann des Magiers (Under the Magician's Spell) ___ 3. Geheimtreff: Villa Fledermaus (Trapped in Bat Wing Hall) ___ 4. Tief im Dschungel des Verderbens (Deep in the Jungle of Doom) ___ 5. Wer die Mumie stoert (Diary of a Mad Mummy) ___ 6. Unter Werwoelfen (Night in Werewolf Woods) ___ 7. Der Schrei des Boesen (Scream of the Evil Genie) ___ 8. Ein grenzenloser Albtraum (All-Day Nightmare) ___ 9. Im Haus der Poltergeister (Escape from Horror House) ___ 10. Der Fluch der Klapperschlange (Alone in Snakebite Canyon) ___ 11. Die Rache der Werewoelfe (Night of a Thousand Claws) Series: Grey Star See World of Lone Wolf, The Series: Grosse ... Spielbuch, Das Note: Unofficial title translations are courtesy of Thorsten Thielen. ___ Das grosse Troja-Spielbuch (The big Trojan gamebook) ___ Das grosse Konig Artus Spielbuch (The big King Arthur gamebook) ___ Das grosse Nibelungen Spielbuch (The big Nibelungen gamebook) ___ Das grosse Chicago-Spielbuch (The big Chicago gamebook) Series: Insel der Sternenbestie, Die Note: This is a stand-alone book; unofficial title translation by Thorsten Thielen. ___ Die Insel der Sternenbestie (The Island of the Star Beast) Series: Knaurs Buch der Rollenspiele Note: This is a non-fiction book, much like Dicing with Dragons, which contains a short solo adventure. Title translation courtesy of Thorsten Thielen. ___ Mendrags Ruf (Mendrag's Call) Series: Konfliktsimulations- und Rollenspiele: Die neuen Spiele Note: This is a non-fiction book, much like Dicing with Dragons, which contains a short solo adventure. Title translation courtesy of Thorsten Thielen. ___ Das Labyrinth des Wustengottes (The Labyrinth of the Desert God) Series: Krimi-Abenteuer-Spielbucher See Sherlock Holmes Solo Mysteries Series: Lone Wolf German Name: Einsamer Wolf Note: Only the first twelve books were released as German translations. ___ 1. Flucht aus dem Dunkel (Flight from the Dark) ___ 2. Feuer uber den Wassern (Fire on the Water) ___ 3. Gefahr in den Hohlen (The Caverns of Kalte) ___ 4. Schlacht uber den Grabern (The Chasm of Doom) ___ 5. Das Buch der Magnakai (Shadow on the Sand) ___ 6. Konigsreich des Schreckens (The Kingdoms of Terror) ___ 7. Das SchloB des Todes (Castle Death) ___ 8. Der Dschungel des Grauens (Jungle of Horrors) ___ 9. Der Damonen-Kessel (The Cauldron of Fear) ___ 10. Die Kerker von Torgar (The Dungeons of Torgar) ___ 11. Die Gefangenen der Zeit (The Prisoners of Time) ___ 12. Die Herren der Dunkelheit (The Masters of Darkness) Series: Lucky Les German Name: Die Abenteuer des Katers Lucky Les ___ Die Abenteuer des Katers Lucky Les (Lucky Les) Series: Maitre du Jeu See Saga du Pretre Jean, La Series: Merlin's Zeit Maschine See Time Machine Series: Middle Earth Quest German Name: Mittelerde Rollenspiel Note: I don't know if more titles were translated. ___ 1. Ein Spion im Isengard (A Spy in Isengard) ___ 2. Verrat in Helms Klamm (Treason at Helm's Deep) Series: Mittelerde Rollenspiel See Middle Earth Quest Series: Pretre Jean See Saga du Pretre Jean, La Series: Quest See Sagaland Series: Ruine der Unheils, Die See Ein Fantasy-Spiel Series: Saga du pretre Jean, La German Name: Spielmeister, Die Saga von Bruder John ___ 1. Die Festung Alamuth (La forteresse d'Alamuth) ___ 2. Das Auge der Sphinx (L'oeil du sphinx) ___ 3. Die Minen des Salomo (Les mines du roi Salomon) ___ 4. Die Geheimnisse von Babylon (Les mysteres de Babylone) Series: Saga von Bruder John, Die See Saga du Pretre Jean, La Series: Sagaland Note: I'm not sure if the books that are not included on this list were ever translated into German. This series is known as Quest in America and Fabled Lands everywhere else. ___ 1. Kampf um das Konigreich (The War Torn Kingdom) ___ 2. Die Stadt des Goldes (Cities of Gold and Glory) ___ 3. Auf dem Blutroten Meer (Over Blood Dark Sea) ___ 4. Die endlose Steppe (The Plains of Howling Darkness) Series: Schwarze Auge, Das Note: This is an original German role-playing game. Several solo adventures have been published. These are the ones I know about, but there could be more. You need the base set to play. The English titles are courtesy of Bigcobra and Thorsten Thielen and should be considered unofficial. ___ Silvanas Befreiung (Silvana's Liberation, included in base set "Das Buch der Abenteuer") ___ A3. Das Geheimnis des Zyklopen (Secret of the Cyclops) ___ A4. Auf dem Weg ohne Gnade (On the Cursed Way) ___ A16. Liebliche Prinzessin Yasmina (Dear Princess Yasmina) ___ A19. Menschenjagd (Manhunt) ___ A34. Das Schiff in der Flasche (The Ship in the Bottle) ___ A35. Der Goetze der Mohas (The Idol of the Moha) ___ A36. Ein Stab aus Ulmenholz (An Holmwood Staff) ___ A37. Strassenballede (Street Ballad) ___ A39. Des Elfenkoenigs Zaubermacht (Magical Might of the Elven King) ___ A40. Verrat auf Arras De Mott (Arras De Mott Treason) ___ A47. Das Lied der Elfen (Song of the Elves) ___ A48. Auf der Suche nach einem Kaiser (Looking for a Leader) ___ A50. Stunden der Entscheidung (Time to Decide) ___ A54. Am Rande der Nacht (At the Border of the Night) ___ A55. Die Ungeschlagenen (The Untouchables) ___ A59. Fuer die Koenigin, fuer Rondra! (Hail the Queen, Hail Rondra) ___ A62. Firuns Land (Firun's Land) ___ A63. Yaquirwellen (The Waves of Yaquir) ___ A71. Das Dschungelgrab (The Grave in the Jungle) ___ A72. Die Mondsilberkugel (The Silver Disc of the Moon) ___ A74. Wind ueber Weiden (Wind on the Grass) ___ A76. Wo keine Sonne scheint (Where No Sun Shines) ___ A81. Ewig ist nur Satinav (Only Satinav is Eternal) ___ A86. Schwarzer Druidenwald (The Black Wood of the Druids) ___ A96 Netz der Moerder (A Web of Murders) ___ A99. Wie Wasser im Sand (Like Water in the Sand) ___ A104. Der grosse Baccanaq (The Great Baccanaq) ___ B5. Nedime - Die Tochter des Kaliphen (Nedima - Daughter of the Caliph) ___ B7. Borbarads Fluch (Borbarad's Curse) ___ B11. Die Quelle des Todes (Source of Death) ___ B12. Die Sumpfe des Lebens (The Swamps of Life -- included in the double adventure book "Der Zug Durch das Nebelmoor") ___ B14. Die Schwarze Sichel (The Black Sickle) Series: Schwerter & Damonen See Tunnels and Trolls Series: Sherlock Holmes Solo Mysteries German Name: Krimi-Abenteuer-Spielbucher Note: Books 1 & 3 and 4 & 5 were later released in combined omnibus editions. ___ 1. Mord im Diogenes-Klub (Murder at the Diogenes Club) ___ 2. Der Smaragd vom Schwarzen Fluss (The Black River Emerald) ___ 3. Das Ende eins Erpressers (Death at Appledore Towers) ___ 4. Dr. Watson unter Anklage (The Crown VS Dr. Watson) ___ 5. Explosion in der U-Bahn (The Dynamiters) ___ 6. Der Adler von Yorkshire (The Honour of the Yorkshire Light Artillery) Series: Silberstern der Magier See World of Lone Wolf, The Series: Sorcery! German Name: Die Analand-Saga ___ 1. Der Abenteurer aus Analand (Shamutami Hills) ___ 2. Die Fallen von Khare (Khare - Cityport of Traps) ___ 3. Die sieben Schlangen (The Seven Serpents) ___ 4. Die Krone der Konige (The Crown of Kings) Series: Spielmeister, Die Saga von Bruder John See Saga du Pretre Jean, La Series: Survival German Name: Erlebnis Tierwelt Note: I know of just one book translated, but there could be more. ___ Spiel doch mal Eichhornchen (Could You Be a squirrel?) Series: Tausend Gefahren See Choose Your Own Adventure See also Choose Your Own Adventure (Skylark Edition) See also Choose Your Own Nightmare Series: Teich der Traume, Der See Ein Fantasy-Spiel Series: Time Machine German Name: Merlin's Zeit Maschine Note: Only five books in this series were translated. ___ 1. Am Hofe King Edwards (Secret of the Knights) ___ 2. Im Lande der Ungeheuer (Search for Dinosaurs) ___ 3. Das Schwert des Samurai (Sword of the Samurai) ___ 4. Piraten auf Kaperfahrt (Sail with Pirates) ___ 5. Spion im Burgerkrieg (Civil War Secret Agent) Series: Torte Schlagt Zuruck, Die Note: Unofficial title translation courtesy of Thorsten Thielen. ___ Die Torte Schlagt Zuruck (The Gateau Strikes Back) Series: Tunnels and Trolls German Name: Schwerter & Damonen ___ 1. Buffelburg (Buffalo Castle) ___ 2. Taverne zum Blauen Frosch (Blue Frog Tavern) ___ 3. Meer der Ratsel (Sea of Mystery) ___ 4. Labyrinth (Labyrinth) Series: Ullstein Abenteuer Spiele Note: The first unofficial title translation is courtesy of Thorsten Thielen; the rest are my own. ___ Stadt der Damonen (City of Demons) ___ Der Kaiser von New York (The Emperor of New York) ___ Schiff der Ratsel (Ship of Mysteries) Series: Which Way See Choose Your Own Adventure Series: World of Lone Wolf, The German Name: Silberstern der Magier ___ 1. Der Hexenkonig (Grey Star the Wizard) ___ 2. Die verbotene Stadt (The Forbidden City) ___ 3. Hinter dem Schattentor (Beyond the Nightmare Gate) ___ 4. Krieg der Zauberer (War of the Wizards) Series: ZauberZeit Note: This is a German gaming magazine. Unofficial title translations courtesy of Thorsten Thielen. ___ 15 (2/89). Knopf im Ohr (Button in the Ear) ___ 22 (4/90). Falsches Spiel (False Play) ___ 25 (12/90). Todliche Wettfahrt (Deadly Race) ___ 32 (12/91). Blutgruppe AB/rh (Blood Type AB/rh) * Books in Greek * Series: Lone Wolf Greek Name: Monahikos Lykos Note: As far as I know just the first 6 books were translated. ___ 1. Astrapes sto skotadi (Flight from the Dark) ___ 2. Taxidi stin kolasi (Fire on the Water) ___ 3. I spilies tou tromou (The Caverns of Kalte) ___ 4. To katarameno pharanghi (The Chasm of Doom) ___ 5. Skies stin ammo (Shadow on the Sand) ___ 6. Stin hora tou tromou (The Kingdoms of Terror) Series: S.O.S. Tu Libro Juego de Aventuras Greek Name: S.O.S. dose grigora ti lisi Note: As far as I know just 8 books of this original Spanish series were translated into Greek. Number four is not listed since it's not a gamebook but rather a puzzle adventure. The reader has no choices to make but just questions to answer at the end of each page (like an Usborne Puzzle Adventure). As a substitute for the original titles, when needed and when possible, I used Bigcobra's English translations. These should be considered unofficial, since the series never appeared in English. ___ 1. Apostoli: mistiki diasosi (Mission: Secret Rescue) ___ 2. Listia sto nao (Robo en el tempio) ___ 3. O angheliophoros (El enviado) ___ 5. I Vasilissa ton Kyklopon (Queen of the Cyclops) ___ 6. I poli ton oniron (City of Dreams) ___ 7. Taxidi sto mellon (Journey to the Future) ___ 8. To mystiko tou monokerou (Secret of the ???) * Books in Hungarian * Series: Angus Dewer Note: These books feature official English titles, though I'm unaware of the titles being released in any form other than Hungarian. ___ 1. Riveti utcak (Streets of Rivet) ___ 2. Sziklatorony (Rocksteeple) Series: Csillagharcos See Urkaland Series: Fantasy Kalandjatek Note: These books are only available in Hungarian. The title translations are unofficial and courtesy of Zoleeka from Hungary. ___ 1. A sarkany haboruja (The War of the Dragon) ___ 2. Kard es magia (Sword and Magic) Series: Fantazia Harcos See Fighting Fantasy Series: Fighting Fantasy Hungarian Name: Kaland Jatek Kockazat Note: This is the first of three partial attempts at translating the Fighting Fantasy series. The Hungarian name means "Adventure-Game-Risk." ___ 1. Halallabirintus (Deathtrap Dungeon) ___ 2. A Tuzhegy varazsloja (The Warlock of Firetop Mountain) ___ 3. A Hoboszorkany barlangjai (Caverns of the Snow Witch) ___ 4. Skorpiok mocsara (Scorpion Swamp) ___ 5. Az orszagut harcosa (Freeway Fighter) ___ 6. Bajnokok probaja (Trial of Champions) ___ 7. A remulet utvesztoje (Temple of Terror) ___ 8. A gyikkiraly szigete (Island of the Lizard King) ___ 9. A kaosz fellegvara (The Citadel of Chaos) ___ 10. A halaltalizman (Talisman of Death) ___ 11. Tolvajok varosa (City of Thieves) ___ 12. A vertengerek (Seas of Blood) ___ 13. Az elatkozott haz (House of Hell) ___ 14. A szamuraj kardja (Sword of the Samurai) ___ 15. A pusztitas maszkjai (Masks of Mayhem) ___ 16. A varazslo kriptaja (Crypt of the Sorcerer) ___ 17. A vegzet erdeje (The Forest of Doom) Hungarian Name: Fantazia Harcos Note: This is the second of three partial attempts at translating the Fighting Fantasy series. ___ 1. Ur orgyilkos (Space Assassin) ___ 2. A melyseg rabszolgai (Slaves of the Abyss) ___ 3. A Ketheri maffia (The Rings of Kether) ___ 4. Robot kommando (Robot Commando) ___ 5. Egi fejedelem (Sky Lord) ___ 6. Lazadok bolygoja (Rebel Planet) ___ 7. Talalkozas F.E.A.R.-rel (Appointment with F.E.A.R.) ___ 8. Csillaghajo (Starship Traveller) ___ 9. Csillagkozi fejvadasz (Star Strider) ___ 10. Lopakodo lelkek (Stealer of Souls) ___ 11. A halal seregei (Armies of Death) Hungarian Name: Kaland Jatek Kockazat Note: This is the third of three partial attempts at translating the Fighting Fantasy series. ___ 1. Demonlovagok (Knights of Doom) ___ 2. Zagor legendaja (Legend of Zagor) See also Sorcery! Series: Freeway Warrior ___ 1. Kaliforniai visszaszamlalas (California Countdown) Series: Harcos Kepzelet Note: These books have only been released in Hungarian, but for some reason they all list official English titles inside. ___ 1. Kuzdelem az ej koveert (Fighting for the Nightsword) ___ 2. Kuzdelem az ej kardjaert (Fighting for the Nightstone) ___ 3. A nagy feregfutam (The Big Insect Race) ___ 4. Kuzdelem az ej konyveert (Fighting for the Nightbook) ___ 5. A sotetseg gyuruje (The Ring of Evil) ___ 6. Arnyekvilag (Shadow World) ___ 7. A fenevad nyomaban (Catch the Beast) ___ 8. Cherubion hose (Hero of Cherubion) ___ 9. A kotorony titka (The Stone Tower) ___ 10. Kriptaszokeveny (The Crypt Thing) ___ 11. Monarakh titka (Secret of Monarakh) ___ 12. Dimenziok bajnoka (Fighter for Dimension) ___ 13. Liderccsapas (The Bane of the Wraith) ___ 14. A kaosz letsikja (The Dimension of Chaos) ___ 15. A sarkanykard (The Dragonkiller) ___ 16. Szornyek szigete (The Island of the Killer Monsters) ___ 17. Boszorkanyurno (The Witch Queen) ___ 18. Arcnelkuliek (Faceless Assassins) ___ 19. Sarkanyolo (Dragonslayer) ___ 20. Shiwo, a holtak ura (Shiwo) ___ 21. Acelkorona (Crown of Steel) ___ 22. Magusok tornya (Tower of Magicians) ___ 23. A demon szeme (The Eye of the Demon) ___ 24. Viharuzok (Stormchasers) ___ 25. A magus kuldetese (The Quest of the Mage) ___ 26. Megmergezve (Poisoned) ___ 27. Sotet alom (The Dark Dream) ___ 28. Szellemjaras (Impish Spirit) ___ 29. Hosok ideje (Time of Heroes) ___ 30. Solyomlovag (Hawk Knight) ___ 31. Ork gyilkosok (Orcish Slayer) ___ 32. A karhozat ura (Lord Bane) ___ 33. Letsikok vandora (Wanderer of the Planes) ___ 34. Kaoszarena (Arena of Chaos) ___ 35. Az utolso csepp (The Last Drop) ___ 36. Sotet herceg (The Dark Prince) ___ 37. Arnyeksarkany (Shadow Dragon) ___ 38. A jegmezo harcosa (Warrior of Icemarsh) ___ 39. Kristalykoponya (Crystal Skull) ___ 40. Halalvadasz (Deathstalker) ___ 41. Remkiraly (King of Dread) ___ 42. A mocsar szornyetege (The Monster of the Marsh) ___ 43. Trollok volgye (Valley of Trolls) ___ 44. A halalontuli kiraly (King Undead) ___ 45. A retteges erdeje (Forest of Fear) ___ 46. A kinok kinja (Torture of the Tortures) ___ 47. A fekete lovag (The Black Knight) Series: Idogep-regeny See Time Machine Series: Kaland Jatek Kockazat See Fighting Fantasy Series: Kaland Jatek Legujabb See Sarkanyvar titka, A Series: Kaland Jatek Parodia Note: I'm unaware of these books being released in English, but they may not have been originally written in Hungarian; the English title translations are unofficial and are provided by Zoleeka from Hungary. ___ 1. A tok(el)etlen katona (The Imperfect Soldier) ___ 2. A tok(el)etlen katona 2 (The Imperfect Soldier 2) Series: Kaland Jatek Szerelem See Szerelem utvesztoi, A Series: Kaland Jatek Varzslat! See Sorcery! Series: Kard es magia See Fantasy Kalandjatek Series: Lone Wolf Hungarian Name: Maganyos Farkas ___ 1. Menekules a sotetsegbol (Flight from the Dark) Series: Maganyos Farkas See Lone Wolf Series: Mario Brothers See Nintendo Adventure Books Series: Nintendo Adventure Books Hungarian Name: Nintendo Jatek az Erovel ___ 1. Dupla gubanc (Double Trouble) ___ 2. A nyulkiraly (Leaping Lizards) ___ 3. A nagy kavarodas (Monster Mix-Up) Series: Nyomkereso See Storytrails Series: Retteges varosa, A See Western Kalandjatek Series: Sarkany haboruja, A See Fantasy Kalandjatek Series: Sarkanyvar titka, A Note: This book is only available in Hungarian. The title translation is unofficial and courtesy of Zoleeka from Hungary. ___ A Sarkanyvar titka (The Secret of the Dragon Fortress) Series: Sniper! Adventure Gamebooks ___ 1. Vietnami tombolas (Viet Rampage) Series: Sorcery! Hungarian Name: Varzslat! ___ 1. A Shamutanti dombok (The Shamutanti Hills) ___ 2. A csapdak kikotovarosa (Khare - Cityport of Traps) ___ 3. Het sarkanykigyo (The Seven Serpents) ___ 4. Kiralyok koronaja (The Crown of Kings) See also Fighting Fantasy Series: Star Challenge ___ Az elvarazsolt ur-kastely (The Cosmic Funhouse) Series: Steve Jackson's Sorcery! See Sorcery! Series: Storytrails Hungarian Name: Nyomkereso ___ 1. Retteges a negyedik dimenzioban (Terror in the Fourth Dimension) ___ 2. Ver ezredes osszeeskuvese (Conspiracy of Blood) Series: Super Mario Bros. Kalandjai See Nintendo Adventure Books Series: Szerelem utvesztoi, A Note: This book is only available in Hungarian. The title translation is unofficial and courtesy of Zoleeka from Hungary. ___ A szerelem utvesztoi (Dungeons of Love) Series: Time Machine Hungarian Name: Idogep-regeny ___ 1. A lovagok titka (Secret of the Knights) ___ 2. A szamuraj kardja (Sword of the Samurai) Series: Tok(el)etlen katona, A See Kaland Jatek Parodia Series: Urkaland Note: This book is only available in Hungarian. The title translation is unofficial and courtesy of Zoleeka from Hungary. ___ Csillagharcos (Star Fighter) Series: Varzslat! See Sorcery! Series: Western Kalandjatek Note: I'm unaware of this book being released in English, but it may not have been originally written in Hungarian; the English title translation is unofficial and was provided by Zoleeka from Hungary. ___ A retteges varosa (The Town of Fear) * Books in Italian * Series: Abridged Gamebooks Italian Name: Libri gioco semplificati ___ 1. Il castello di Grom (???) ___ 2. La corona del re sole (The Crown of the Sun King) ___ 3. La spada di Prost (???) ___ 1. ??? ___ 2. ??? ___ 3. ??? Series: Advanced Dungeons and Dragons Adventure Gamebooks Italian Name: Advanced Dungeons and Dragons Note: The Italian release order is slightly different from the American one. ___ 1. I prigionieri di Pax Tharkhas (Prisoners of Pax Tharkas) ___ 2. La torre fantasma (The Ghost Tower) ___ 3. Nel castello di Quarras (Escape from Castle Quarras) ___ 4. La prova (The Soulforge) ___ 5. Ninja (Test of the Ninja) ___ 6. Il signore di Ravenloft (Master of Ravenloft) ___ 7. Lo scettro del potere (Sceptre of Power) ___ 8. La corona del mago (The Sorcerer's Crown) ___ 9. Mago contro mago (Clash of the Sorcerers) ___ 10. Nel regno di Baba Yaga (Nightmare Realm of Baba Yaga) ___ 11. I signori del destino (Lords of Doom) ___ 12. La maledizione del lupo mannaro (Curse of the Werewolf) ___ 13. I cancelli della morte (Gates of Death) ___ 14. Il sentiero della paura (Trail Sinister) ___ 15. La citta scomparsa (The Vanishing City) ___ 16. Ombre su Nordmaar (Shadow over Nordmaar) ___ 17. La stirpe di Dragonspear (Spawn of Dragonspear) ___ 18. La resa dei conti (Prince of Thieves) Series: Advanced Fantasy Gamebook See Legends of Skyfall, The Series: Adventures of You Series, The Note: There's no Italian Name for this series. Only one book was translated as part of a series of children books. Along with this one in the same series was also printed an original Italian gamebook. Ordinary books in the series are not listed. The English translation of the second book is Bigcobra's and should be considered unofficial. The first book got two editions with different covers. ___ Avventure sull'isola (Sugarcane Island) ___ Il mistero del deserto dei cactus (Mystery of Cactus Desert) Series: Alieni, marziani e pianeti lontani See Claudio Cernuschi e Maria De Filippo (Authors) Series: Alla corte di re Artu See Grailquest Series: Animorphs Alternamorphs Italian Name: Animorphs ___ 1. Il viaggio (The First Journey) Series: Associazione 990 Note: This book contains four short adventures. The title translation comes courtesy of the author, Andrea Angiolino. ___ Storie di gatti e vampiri (Tales of Cats and Vampyres) Series: Asterix Gamebooks - Alea Jacta Est Italian Name: Asterix - Alea Jacta Est Note: The Italian release order is slightly different from the American one. ___ 1. L'appuntamento del capo (The Meeting of the Chieftains) ___ 2. Il mistero dei falsi menhir (The Roman Conspiracy) ___ 3. Il grande gioco (The Idol of the Gauls) Series: Aventures a Construire Italian Name: Intrepida game Note: This was an original French series. Just 4 books were translated. The Italian release order is different from the French one. ___ 1. Alle ricerca del tamburo magico (Osina) ___ 2. Il fantasma del padiglione del vuoto blu (Yang Min) ___ 3. Appuntamento a Bombay (Mahil) ___ 4. I dadi del destino (Amad) Series: Avventure del giovane Indiana Jones, Le See Choose Your Own Adventure - The Young Indiana Jones Chronicles Series: Avventure infinite See Endless Quest (First Series) Series: Avventure stellari See Star Challenge Series: Avventure Sull'isola See Adventures of You, The Series: BattleQuest Italian Name: Rupert il selvaggio ___ 1. L'isola delle caverne (Caves of Fury) ___ 2. Il tunnel dei diamanti (Tunnels of Fear) Series: Biggles Adventure Games Italian Name: Tattica game Note: This series includes different gamebooks, not all from the Biggles series, though the author is the same. ___ Controspionaggio (Who-Done-It Adventure Games: Suspect!) ___ Polizia (Police Files) ___ Campionato (Football Adventure Games: Tactics!) ___ Rally (???) ___ Missione ai Caraibi (Biggles: The Hidden Blueprint Game) ___ Volo segreto (Biggles: The Secret Night Flyer Game) Series: Blood Sword Italian Name: Blood Sword ___ 1. I labirinti di Krarth (The Battlepits of Krarth) ___ 2. Il regno di Wyrd (The Kingdom of Wyrd) ___ 3. L'artiglio del demone (The Demon's claw) ___ 4. Viaggio all'inferno (Doomwalk) ___ 5. Le mura di Spyte (The Walls of Spyte) Series: Choisis ton Aventure avec... Italian Name: Scegli la tua avventura con... Note: This was originally a French series. ___ La cicala e la formica (La cigale e la fourmie) ___ Il lupo, la capra ed il capretto (Le loup, la chevre e le chevreau) ___ Il leone e il topo (Le lion e le souris) ___ La lepre e la tartaruga (La lievre e la tortue) Series: Choose-Your-Challenge Gamebooks Note: No Italian name was given to this series. Just four books were translated. As part of the same series were then printed the last four of the list, which are original Italian gamebooks. The English title translations were done by Bigcobra and should be considered unofficial. The first four books in the series had two editions: a hardcover one and a paperback one. ___ Il castello della paura (The Castle of Fear) ___ Il luna park del brivido (The Fairground of Dread) ___ La giungla dei pericoli (The Jungle of Peril) ___ Il pianeta del terrore (The Planet of Terror) ___ Alla ricerca della megafragola (Search for the Big Strawberry) ___ La nave fantasma (The Ghost Ship) ___ A scuola dal fantasma (At the Ghost's School) ___ Alla conquista di Magistar (At Magistar's Conquest) Series: Choose Your Own Adventure Italian Name: Scegli la tua avventura Note: Just 32 books were translated. The release order is quite different from the American one. After the 32nd book a second series of 10 books was published. Although the Italian name stays the same these are not CYOA books but Find Your Fate books. ___ 1. Sopravvivere in mare (Survival at Sea) ___ 2. La caverna del tempo (The Cave of Time) ___ 3. Nome in codice: Giona (Your Code Name is Jonah) ___ 4. Oltre lo spazio (Space and Beyond) ___ 5. In pallone sul Sahara (By Balloon to the Sahara) ___ 6. Il mistero di Chimney Rock (The Mystery of Chimney Rock) ___ 7. Chi ha ucciso Harlowe Trombey? (Who Killed Harlowe Thrombey?) ___ 8. Il terzo pianeta da Altair (Third Planet from Altair) ___ 9. Il segreto delle piramidi (Secret of the Pyramids) ___ 10. Il castello proibito (The Forbidden Castle) ___ 11. La casa del pericolo (House of Danger) ___ 12. Dentro l'UFO 54-40 (Inside UFO 54-40) ___ 13. L'abominevole uomo delle nevi (The Abominable Snowman) ___ 14. Prigioniero delle formiche (Prisoner of the Ant People) ___ 15. Vampiro express (Vampire Express) ___ 16. Iperspazio (Hyperspace) ___ 17. Sopravvivere in montagna (Mountain Survival) ___ 18. La tana del drago (The Dragons' Den) ___ 19. Spia per George Washington (Spy for George Washington) ___ 20. Pattuglia spaziale (Space Patrol) ___ 21. Odissea nel Grand Canyon (Grand Canyon Odyssey) ___ 22. Il trono di Giove (The Throne of Zeus) ___ 23. Il caso del re della seta (The Case of the Silk King) ___ 24. Il sottomarino fantasma (Phantom Submarine) ___ 25. Viaggio sotto il mare (Journey Under the Sea) ___ 26. Sfida a Deadwood City (Deadwood City) ___ 27. La corsa senza fine (The Race Forever) ___ 28. Ritorno alla caverna del tempo (Return to the Cave of Time) ___ 29. I gioielli perduti di Nabooti (The Lost Jewels of Nabooti) ___ 30. Regno sotterraneo (Underground Kingdom) ___ 31. Terrore a High Ridge (The Horror of High Ridge) ___ 32. Il mistero di Ura Senke (The Mystery of Ura Senke) ___ 33. Il tesoro di Saba (Indiana Jones and the Lost Treasure of Sheba) ___ 34. La coppa del vampiro (Indiana Jones and the Cup of the Vampire) ___ 35. L'occhio delle Parche (Indiana Jones and the Eye of the Fates) ___ 36. I giganti della torre d'argento (...The Giants of the Silver Tower) ___ 37. La muraglia urlante (...The Ape Slaves of Howling Island) ___ 38. L'isola maledetta (Indiana Jones and the Curse of Horror Island) ___ 39. La maschera dell'elefante (Indiana Jones and the Mask of the Elephant) ___ 40. Il tesoro di Gengis Khan (Indiana Jones and the Gold of Genghis Khan) ___ 41. La legione della morte (Indiana Jones and the Legion of Death) ___ 42. Il drago della vendetta (Indiana Jones and the Dragon of Vengeance) Series: Choose Your Own Adventure - Walt Disney Italian Name: Scegli la tua avventura con Walt Disney Note: Just four books were translated. No numbers were given. ___ Peter Pan nell'isola che non c'e (Peter Pan in Never-Land) ___ La bella addormentata nel bosco (Sleeping Beauty and the Prince) ___ Cenerentola (Cinderella's Magic Adventure) ___ Il libro della giungla (Jungle Book Adventure) Series: Choose Your Own Adventure - The Young Indiana Jones Chronicles Italian Name: Le avventure del giovane Indiana Jones Note: Just the first two books were translated. ___ 1. La valle dei re (The Valley of the Kings) ___ 2. Oltre il confine (South of the Border) Series: Claudio Cernuschi e Maria De Filippo (Authors) Note: Two original Italian gamebooks for children following the "Choose Your Challenge" model. They were never translated into English, and the English titles provided are Bigcobra's translation and should be considered unofficial. ___ Draghi, fantasmi e streghe stregate (Dragons, Ghosts and Haunted Witches) ___ Alieni, marziani e pianeti lontani (Aliens, Martians and Faraway Planets) Series: Collezione Harmony Special See Harlequin Romance Collection Series: Compact See Stephen Thraves Compact Adventure Game Books Series: Cretan Chronicles Italian Name: Grecia antica ___ 1. In viaggio verso Creta (Bloodfeud of Altheos) ___ 2. Alla corte di Minosse (At the Court of King Minos) ___ 3. Il ritorno (Return of the Wanderer) Series: Crom Note: This was a role-playing magazine. It published five issues as an amateur fanzine, then started a second series as a real magazine. In number 3 of the first series an original Italian gamebook-like story was published. The magazine is now out of print but the story has been subsequantly reprinted by other editors (See: Powerkaos). It was never translated. The English title is Bigcobra's translation and should be considered unofficial. ___ 3. L'assassino nello specchio (The Assassin in the Mirror) Series: Defis et sortileges Italian Name: Partita a quattro Note: Only the first 4 books of this original French series were translated into Italian. ___ 1. Caithness l'elementalista (Caithness l'elementaliste) ___ 2. Keldrilh il menestrello (Keldrilh le menestrel) ___ 3. Pereim il cavaliere (Pereim le Chevalier) ___ 4. Kandjar il mago (Kandjar le magicien) Series: Demonspawn Italian Name: Firewolf ___ 1. Il barbaro ribelle (Fire*Wolf) ___ 2. Le cripte del terrore (The Crypts of Terror) ___ 3. Nel regno dei demoni (Demondoom) ___ 4. Le radici del male (Ancient Evil) Series: Detectives club See Solve It Yourself (The Mystery Squad) Series: Dicing with Dragons Italian Name: Giocare a dadi col drago ___ Giocare a dadi col drago (Dicing with Dragons) Series: Dimensione avventura See Fighting Fantasy Series: Double Game Italian Name: Faccia a faccia Note: Two pairs of books were printed in this series. The first one is actually Fighting Fantasy: Clash of the Princes. ___/___ 1. Sfida per il trono (Fighting Fantasy: Clash of the Princes) ___/___ 2. La valle dei sogni (Double Game: The Glade of Dreams) Series: Draghi, fantasmi e streghe stregate See Claudio Cernuschi e Maria De Filippo (Authors) Series: Dragonquest See: Duel Master Series: Duel Master Italian Name: Fantastica game Note: This series includes different gamebooks, not all from the Duel Master series. ___ Caccia al drago (Dragonquest) ___ Vola con Peter Pan (Peter's Revenge: The Peter Pan Adventure Game) ___ Torri stregate (Ghost Adventure Games: Ghostly towers) ___/___ La sfida dei maghi (Duel Master 1: Challenge of the Magi.) ___/___ La valle insanguinata (Duel Master 2: Blood Valley) ___/___ Alla conquista del regno (Duel Master 3: The Shattered Realm) ___/___ Arena di morte (Duel Master 4: Arena of Death) Series: Dungeons & Dragons Italian Name: Dungeons & Dragons Note: Just three solo adventures were translated. ___ Dungeons & Dragons set base (red-boxed basic set with untitled adventure) ___ BSOLO: Lo spettro del castello del leone (Ghost of Lion Castle) ___ XSOLO: L'oro di Lathan (Lathan's Gold) Series: E Giochi Note: This is a games magazine. A couple issues featured short gamebook stories, and another issue included a copy of the separately-published Il gobbo maledetto. The English title of this book is Bigcobra's translation and should be considered unofficial. Il Labirinto di Creta was later reprinted as part of Mitico! in the Giochi del 2000 series. The English translation of its title is mine (and thus unofficial). ___ ??? (A Star Wars adventure, the title of which I don't know) ___ Il Labirinto di Creta (The Labyrinth of Crete) ___ Il gobbo maledetto (The Cursed Hunchback: A Battle Plane During the War) Series: Endless Quest (First Series) Italian Name: Avventure infinite Note: Just six books were translated. ___ 1. L'antro del terrore (Dungeon of Dread) ___ 2. La montagna degli specchi (Mountain of Mirrors) ___ 3. Le colonne di Pentegarn (Pillars of Pentegarn) ___ 4. Ritorno a Brookmere (Return to Brookmere) ___ 5. La rivolta dei nani (Revolt of the Dwarves) ___ 6. I draghi d'arcobaleno (Revenge of the Rainbow Dragons) Series: Enid Blyton's Famous 5 Adventure Games Italian Name: Gioca l'avventura Note: The last five books are not actually from Enid Blyton's Famous 5 Adventure Games but from "The Famous Five and You" series. Both were published in Italian as a single series. Only the last "The Famous Five and You" book was never translated. ___ 1. La torre dei naufragi (The Wreckers' Tower Game) ___ 2. La ferrovia dei fantasmi (The Haunted Railway Game) ___ 3. L'isola del mistero (The Whispering Island Game) ___ 4. Il lago misterioso (The Sinister Lake Game) ___ 5. Il faro del tesoro (The Wailing Lighthouse Game) ___ 6. L'aeroporto segreto (The Secret Airfield Game) ___ 7. La montagna del drago (The Shuddering Mountain Game) ___ 8. Lo scienziato scomparso (The Missing Scientist Game) ___ 9. Caccia al tesoro (Search for Treasure) ___ 10. Una nuova avventura (Find Adventure) ___ 11. La bimba rapita (Run Away) ___ 12. La rocca del naufrago (Search for Smugglers) ___ 13. Prigionieri del labirinto (Take Off) Series: Eternauta, L' Note: This is a comic magazine. The title translation is courtesy of the author, Andrea Angiolino. ___ Il grande cacciatore (The Great Hunter) Series: Faccia a faccia See Double Game Series: Falcon Italian Name: Falcon ___ 1. Il lord traditore (The Renegade Lord) ___ 2. Mechanon (Mechanon) ___ 3. La gabbia di Baal (The Rack of Baal) ___ 4. Perduti nel tempo (Lost in Time) ___ 5. Il sole morente (The Dying Sun) ___ 6. Alla fine del tempo (At the End of Time) Series: Famous Five and You, The See: Enid Blyton's Famous 5 Adventure Games Series: Fantastica game See Duel Master Series: Fatemaster Italian Name: Unicorno ___ 1. Tradimento a Drakenwood (Treachery in Drakenwood) ___ 2. Il signore del fuoco (Fortress of the Firelord) Series: Fiaba game Note: An original Italian series of illustrated gamebooks for small children. It has never been translated. English titles are Bigcobra's unofficial translations. The first 6 books were released both in hardback and in paperback. ___ 1. Tu sei un mago (You Are a Wizard) ___ 2. Tu sei una maga (You Are a Wizardess) ___ 3. Tu sei un principe (You Are a Prince) ___ 4. Tu sei una principessa (You Are a Princess) ___ 5. Tu sei il cavaliere delle fate (You Are Knight of the Faerie People) ___ 6 Tu sei la fata dei folletti (You Are a Sprite Fairy) ___ 7. Tu sei il califfo del deserto (You Are Caliph of the Desert) ___ 8. Tu sei la regina delle oasi incantate (...Queen of the Enchanted Oasis) Series: Fighting Fantasy Italian Name: Dimensione avventura Note: Fighting Fantasy books came out with a first series in which just "The Warlock of Firetop Mountain" was printed. Later on, after a few years, the series was continued by a different publisher. Just 13 were translated. Italian release order is quite different from the British one. ___ 1. Lo stregone della montagna infuocata (The Warlock of Firetop Mountain) ___ 1. La rocca del ale (The Citadel of Chaos) ___ 2. La foresta maledetta (The Forest of Doom) ___ 3. I viaggiatori dello spazio (Starship Traveller) ___ 4. Appuntamento con la M.O.R.T.E. (Appointment with F.E.A.R.) ___ 5. Il covo dei pirati (Seas of Blood) ___ 6. L'isola del re lucertola (Island of the Lizard King) ___ 7. La casa infernale (House of Hell) ___ 8. Missione per un samurai (Sword of the Samurai) ___ 9. Missione nei cieli (Sky Lord) ___ 10. La creatura del male (Creature of Havoc) ___ 11. I guerrieri ombra (Legend of the Shadow Warriors) ___ 12. La cripta del vampiro (Vault of the Vampire) See also Double Game See also Sorcery! Series: Find Your Fate See: Choose Your Own Adventure Series: Find Your Way Note: There is no Italian series title for this book. ___ Il mondo perduto (Find Your Way to the Lost World: Jurassic Park) Series: Firewolf See Demonspawn Series: Football Adventure Games See Biggles Adventure Games Series: Forbidden Gateway Italian Name: Oltre l'incubo ___ 1. Il regno dell'ombra (Where the Shadows Stalk) ___ 2. Nel vortice del tempo (Terrors out of Time) Series: Freeway Warrior Italian Name: Guerrieri della strada ___ 1. Viaggio disperato (Highway Holocaust) ___ 2. Agguato in montagna (Slaughter Mountain Run) ___ 3. La zona omega (The Omega Zone) ___ 4. Verso la California (California Countdown) Series: Galactic Foundation Games. Note: An original Italian series on Isaac Asimov's Foundation cycle. Some editors were interested in publishing an English edition but I don't know if that ever happened. The English titles provided here are Bigcobra's translations and should be considered unofficial. ___ 1. L'esodo su Terminus (Exodus on Planet Terminus) ___ 2. La conquista dei quattro regni (Conquest of the Four Kingdoms) ___ 3. L'ascesa dei mercanti (The Merchants' Takeover) ___ 4. La repubblica di Korell (The Republic of Korell) ___ 5. Il leone della ventesima flotta (Lion of the 20th Fleet) ___ 6. La successione di Cleon (The Heritage of Emperor Cleon) ___ 7. La minaccia del mutante (Menace of the Mutant) ___ 8. La seconda fondazione (Second Foundation) Series: Ghost Adventure Games See: Duel Master Series: Giocare a dadi col drago See Dicing with Dragons Series: Giocarea See Powerkaos Series: Giochi del 2000, I Note: A series of games which also includes some gamebooks. They are all original and were never translated into English. English titles are Bigcobra's translations and should be considered unofficial. ___ Spartaco: la rivolta dei gladiatori (Spartacus: Revolt of the Gladiators) ___ Facchetti celo, Giubertoni manca! (Facchetti I have, Giubertoni I have not!) ___ Mitico! (Mythical - A reprint of short gamebooks from various magazines) ___ Groucho Marx Contro Frankenstein, la Mummia e il Vampiro Sulla Nave Pirata in Mezzo Alla Tempesta (Groucho Marx Vs. Frankenstein, the Mummy and the Vampire Aboard the Pirate Ship in the Middle of the Tempest) Series: Gioca l'avventura See Enid Blyton's Famous 5 Adventure Games Series: Giochi magazine Note: This was a magazine about all kinds of games. Many issues have original gamebook stories. These are the ones I know about. There might be more. English titles are Bigcobra's translations and are not official. YEAR ONE: ___ 5. Oskor (Oskor) ___ 8. L'avventura entra in scena (Adventure is on Stage) YEAR TWO: ___ 1. La principessa dei monti pallidi (Princess of Pale Mountains) ___ 2. Karn e Wal sul Canal Grande (Karn and Wal on Venice Channel) ___ 3. Nei misteri dell'abbazia (Through the Secrets of the Abbey) Series: Give Yourself Goosebumps Italian Name: Piccoli brividi Note: The Italian release order is very different from the American one. These books are normally sold along with Goosebumps gadgets (like calendars, postcards and toy monster paws) in packs which come out on special occasions (Christmas, Easter, Halloween and so on). So far, 8 packs have been published but only four of them contained a gamebook, the others having a selection of Goosebumps short stories instead. Those are not listed. ___ 1. Il club dell'orrore (Trapped in Bat Wing Hall) ___ 2. Diario di una mummia impazzita (Diary of a Mad Mummy) ___ 3. Il genio del male (Scream of the Evil Genie) ___ 6. Il cavaliere fantasma (The Knight in Screaming Armor) Series: Gobbo Maledetto, Il See E Giochi Series: Golden Dragon Fantasy Gamebooks Italian Name: Golden Dragon Note: Book 6 was never translated ___ 1. La casa di tenebra (Crypt of the Vampire) ___ 2. Il tempio di fiamma (The Temple of Flame) ___ 3. Il signore dell'ombra (The Lord of Shadow Keep) ___ 4. L'occhio del dragone (The Eye of the Dragon) ___ 5. La maledizione del faraone (Curse of the Pharaoh) Series: Grailquest Italian Name: Alla corte di re Artu ___ 1. Il castello di tenebra (The Castle of Darkness) ___ 2. Caccia al drago (The Den of Dragons) ___ 3. Nel regno dei morti (Gateway of Doom) ___ 4. Viaggio nel terrore (Voyage of Terror) ___ 5. Il regno dell'orrore (Kingdom of Horror) ___ 6. Il regno del caos (Realm of Chaos) ___ 7. La tomba degli incubi (Tomb of Nightmares) ___ 8. La legione dei morti (Legion of the Dead) Series: Grecia antica See Cretan Chronicles Series: Grey Star See World of Lone Wolf, The Series: Guerrieri della strada See Freeway Warrior Series: Harlequin Romance Collection Italian Name: Collezione Harmony Special Note: Not much of a gamebook. It's just a normal Harlequin romance. They have asked an Italian author to write a different ending, in addition to the original American one, so that the reader can, in the end, choose the one she likes best. ___ Amore e... (The Best is Yet to Be) Series: Horror Classics Italian Name: Horror Classic ___ 1. Il conte Dracula (Dracula's Castle) ___ 2. Frankenstein (The Curse of Frankenstein) Series: Interactive Comics Note: This is an original Italian comics book series. It was never translated, and the English title is Bigcobra's translation and should be considered unofficial. The second issue never appeared as a stand alone book. See: Powerkaos. ___ 1. Dudley Serious salva il mondo (Dudley Serious Saves the World) Series: Intrepida Game See Aventures a Construire Series: Kaos See Powerkaos Series: Legendes et Malefices Italian Name: Leggende e malefici ___ 1. La nascita del male (La naissance du mal) Series: Legends of Skyfall, The Italian Name: Skyfall ___ 1. I mostri della palude (Monsters of the Marsh) ___ 2. La piramide nera (The Black Pyramid) ___ 3. Il mistero della miniera (Mine of Torments) ___ 4. Il giardino della follia (Garden of Madness) Series: Leggende e malefici See Legends et Malefices Series: Leggere per divertirsi alla scuola media Note: This is a non-gamebook series. Actually they are real schoolbooks for Italian intermediate school where an hour a week is dedicated to reading fiction. Some of these books have, in the end, a gamebook path through which the reader can play the story he has just read eventually changing it as he likes. The entire series had two editions with different covers. ___ Il gioco degli eroi ___ Storie di bimbe, di donne, di streghe ___ L'ultimo dei Mohicani (Last of the Mohicans) Series: L'Eternauta See Eternauta, L' Series: Letture, Le Note: This is a non-gamebook series for small children. It includes however three original Italian gamebooks about famous tales. The reader can chose to read the classical tale or to change its ending through different choices. They were never translated. English titles are courtesy of Bigcobra and should be considered unofficial. ___ Cenerentola... e tu. (Cinderella... and You) ___ Il gatto con gli stivali... o senza (Puss-in-or-out-of-boots) ___ Il soldatino di stagno e la ballerina (The Lead Soldier and the Dancer) Series: Libri di Mondo Erre, I Note: The first book listed here is an original gamebook about boy-scout activities. It has never been translated into English so the English title is Bigcobra's translation and should be considered unofficial. The second book's English title is provided courtesy of the author, Andrea Angiolino. ___ Avventure al campo (Camp Adventures) ___ I Misteri delle catacombe (The Mysteries of the Catacomb) Series: Libri gioco semplificati See Abridged Gamebooks Series: Librofantasy Note: This is a series of fantasy novels. It included a quite limited gamebook. At a certain point the reader has to throw dice, according to the score the final part should be different. This may be a translation of an English book, but I'm not sure. ___ La scelta finale (???) Series: Librogioco scout See Libri di Mondo Erre, I Series: Loi du Sabre, La Italian Name: Samurai ___ 1. La missione (La marque du samourai) ___ 2. Il monastero dimenticato (Le monastere oubliŠ) ___ 3. I guerrieri del fuoco (Les guerriers du feu) Series: Lone Wolf Note: I'm not sure if book 28 has been translated into Italian. Many of the books have been released in multiple editions; there's even a hardback version of book one! ___ 1. I Signori delle Tenebre (Flight from the Dark) ___ 2. Traversata Infernale (Fire on the Water) ___ 3. Gli abissi di Kaltenland (The Caverns of Kalte) ___ 4. L'altare del sacrificio (The Chasm of Doom) ___ 5. Ombre sulla sabbia (Shadow on the Sand) ___ 6. Nel regno del terrore (The Kingdoms of Terror) ___ 7. Il castello della morte (Castle Death) ___ 8. La giungla degli orrori (Jungle of Horrors) ___ 9. L'antro della paura (The Cauldron of Fear) ___ 10. Le segrete di Torgar (The Dungeons of Torgar) ___ 11. I prigionieri del tempo (The Prisoners of Time) ___ 12. Scontro mortale (The Masters of Darkness) ___ 13. Contagio letale (The Plague Lords of Ruel) ___ 14. Le prigioni di Kaag (The Captives of Kaag) ___ 15. La crociata della morte (The Darke Crusade) ___ 16. Il ritorno di Vashna (The Legacy of Vashna) ___ 17. Il signore di Ixia (The Deathlord of Ixia) ___ 18. L'alba dei Dragoni (Dawn of the Dragons) ___ 19. Il Destino del lupo (Wolf's Bane) ___ 20. L'ira di Naar (The Curse of Naar) ___ 21. Il viaggio della pietra di luna (Voyage of the Moonstone) ___ 22. I bucanieri di Shadaki (The Buccaneers of Shadaki) ___ 23. L'eroe di Mydnight (Mydnight's Hero) ___ 24. Runa di Guerra (Rune War) ___ 25. Il sentiero del lupo (Trail of the Wolf) ___ 26. La montagna insanguinata (The Fall of Blood Mountain) ___ 27. L'artiglio di Naar (Vampirium) ___ 28. La vendetta di Sejanoz (The Hunger of Sejanoz) Series: Lupo Alberto Note: This is a popular Italian comics hero. It appeared in a gamebook as well. The English title is Bigcobra's translation and should be considered unofficial. ___ Due cuori in gioco (A Game of Two Hearts) Series: Macchina del tempo, La See Time Machine Series: Maitre du Jeu See Saga du Pretre Jean, La Series: Marvel Super Heroes Adventure Gamebooks Italian Name: Supereroi Marvel Note: Just one book was translated. ___ 1. Ombre sulla citta (The Amazing Spiderman: City in Darkness) Series: Middle-earth Quest Note: Although I'm still unsure if book four was released in English, it definitely exists in Italian. ___ 1. Una spia a Isengard (A Spy in Isengard) ___ 2. Tradimento alla fortezza (Treason at Helm's Deep) ___ 3. Le miniere di Moria (Mines of Moria) ___ 4. Alla ricerca del Palantir (Search for the Palantir) ___ Il gioco di ruolo del signore degli anelli (MERP box w/untitled adventure) Series: Misteri d'oriente See Saga du pretre Jean, La Series: Mistero del Deserto dei Cactus, Il See Adventures of You, The Series: Modulo vacanze Note: This is actually a series of Italian schoolbooks for children to use during holiday. One of them includes a gamebook story. The English title is Bigcobra's translation and should be considered unofficial. ___ Modulo vacanze 2 (Holiday Module 2) Series: Ninja See Way of the Tiger Series: Novecentonovanta (990) Note: This is a gamers' club. From time to time it publishes small gamebook anthologies. Here's one I know of but there should be more. The material is original and has never been translated into English. The English title is Bigcobra's unofficial translation. ___ Aiuuuto! Fatemi uscire ! (Heeelp! Let me Out!) Series: Mystery Squad, The See Solve It Yourself (The Mystery Squad) Series: Oberon See World of Lone Wolf, The Series: Oltre l'incubo Italian Name: Forbidden Gateway Series: Oscargiochi Note: This is a series of pocket books on games. It published, along with normal books, the Falcon series, the Tunnels and Trolls series and the following two original Italian gamebooks. English titles are Bigcobra's translations and should be considered unofficial. ___ Il presidente del consiglio sei tu (You're the Italian Prime Minister) ___ Carriere (Careers) Series: Paranoia Italian Name: Paranoia ___ Paranoia (Paranoia RPG base rules with untitled adventure) Series: Partita a quattro See Defis et sortileges Series: Peter Pan Adventure Game, The See Duel Master Series: Piccoli brividi See Give Yourself Goosebumps Series: Powerkaos Note: This is a game magazine. It no longer publishes gamebooks, but it started as two different magazines: "Kaos," about role-playing games, and "Giocarea" (Gamearea/Playing at), about other kind of games. Some issues of both had gamebook stories. Most of the material is original and has never been translated. English titles are Bigcobra's translations and shouldn't be considered official. These are the stories I know about but there could be more. ___ KAOS 6. L'assassino nello specchio (The Assassin in the Mirror. Reprint. See: Crom) ___ KAOS 9. L'isola di Anastrofe (The Island of Anastrophe. Later reprinted. See: Giochi del 2000, I) ___ KAOS 12. Circus supremus (Circus Supremus) ___ KAOS 13. Cacciatore di umani... ma gli uomini sognano pecore vere? (Human Hunter... Do Men Dreams of Real Sheep? A Philip K. Dick parody.) ___ KAOS 16. L'Oripetea di Perone (The Oripetea by Perone. An Odyssey parody reprinted in Giochi del 2000.) ___ KAOS 18. Se tu fossi il drago... (If you Were the Dragon... Originally French. No French title reported.) ___ KAOS 20. Noi leggevamo un giorno per diletto... (We were Reading one Day, Just for Fun... Small gamebooks catalog in 34 paragraphs. Making choices guides the reader to the gamebooks he likes best. A longer and revised version was later published as a stand-alone book. See: Quando il protagonista e il lettore.) ___ KAOS 21. Dudley Serious e il labirinto maledetto (Dudley Serious and the Cursed Maze. This is a separate comics book. Second in a series of two. The first one was published as a stand-alone book. See: Interactive Comics) ___ KAOS 37. Il caporale del male (The Corporal of Evil) ___ KAOS 39. Sangue in riviera (Coastline of Blood) ___ KAOS 47. L'ultimo drago (The Last Dragon. A two-player gamebook story) ___ KAOS 49. Avventura a Lecca Gheims (Adventure at Lick Gamez Konvention) ___ GIOCAREA 1. Il cugino primo di Arsenio Lupin (Arsene Lupin's First Cousin) ___ GIOCAREA 2. Come diventare ricercatore universitario in 29 paragrafi (How to Become a University Researcher in 29 Paragraphs) ___ GIOCAREA 3. Dai, Aldo! (Come on, Aldo!) ___ GIOCAREA 4. Voglio entrare a Mucca Games (I Want to Enter Cow Games Convention) ___ GIOCAREA 5. La strana morte del signor Hedges (The Strange Death of Mr. Hedges) Series: Pretre Jean See Saga du Pretre Jean, La Series: Quando il protagonista e il lettore Note: Small Italian gamebook catalog written in gamebook fashion. It has never been translated. The English title is Bigcobra's translation and should be considered unofficial. ___ Quando il protagonista Š il lettore (When the Reader is the Star) See also Powerkaos Series: Real Life Gamebooks Italian Name: Real Life Gamebooks Note: Just five books were translated, and their release order is different from the original one. ___ 1. L'ultima invasione: 1066 (The Last Invasion: 1066) ___ 2. Madama Ghigliottina (Madame Guillotine: The French Revolution) ___ 3. Angoscia (The Fear Factor: Terrorism in the City) ___ 4. Bandiere al vento (Blazing Beacons: The Spanish Armada) ___ 5. Il primo ribelle (The American War: War of Independence) Series: Realta e fantasia See Starlight Adventures Series: Realta virtuale See Virtual Reality Series: Robin Hood See Robin of Sherwood Series: Robin of Sherwood Italian Name: Robin Hood ___ 1. Il demonio del re (The King's Demon) ___ 2. La spada del templare (The Sword of the Templar) Series: Rupert il Selvaggio See BattleQuest Series: Saga du pretre Jean, La Italian Name: Misteri d'oriente ___ 1. Il vecchio della montagna (La forteresse d'Alamuth) ___ 2. L'occhio della sfinge (L'oeil du sphinx) ___ 3. Le miniere di re Salomone (Les mines du roi Salamon) ___ 4. I segreti di Babilonia (Les mysteres de Babylone) ___ 5. Gli adoratori del male (Les adorateurs du mal) Series: Samurai See Loi du Sabre, La Series: Scegli la tua avventura See Choose Your Own Adventure Series: Scegli la tua avventura con... See Choisis ton Aventure avec... Series: Scegli la tua avventura con Walt Disney See Choose Your Own Adventure - Walt Disney Series: Schwarze Auge, Das Italian Name: Uno sguardo nel buio. Note: Original German role-playing game. Only two solo adventures were translated. You need the rules to play. Where the original title was not avialable I used Bigcobra's English translation. The series was never translated into English, so they should be considered unofficial. The first adventure was printed in two different forms: in a boxed set and as a hardcover book. ___ La liberazione di Silvana (The Liberation of Silvana. Included in base set "Uno sguardo nel buio") ___ 4. La figlia del califfo (Nedime - die Tochter des Kalifen) Series: Sfida alla lettura Note: This is a non gamebook series of books for primary school children. The only gamebook that appeared is listed below. It's an original one. The English title is Bigcobra's unofficial translation. ___ Il ritorno dello stregone nero (Return of the Black Sorcerer) Series: Sherlock Holmes Solo Mysteries Italian Name: Sherlock Holmes ___ 1. Omicidio al Diogenes Club (Murder at the Diogenes Club) ___ 2. Lo smeraldo del fiume nero (The Black River Emerald) ___ 3. Il caso Milverton (Death at Appledore Towers) ___ 4. Watson sotto accusa (The Crown vs. Doctor Watson) ___ 5. I Dinamitardi (The Dynamiters) ___ 6. Un duello d'altri tempi (The Honour of the Yorkshire Light Artillery) ___ 7. Intrigo a Buckingham Palace (The Royal Flush) ___ 8. L'erede scomparso (The Lost Heir) Series: Simbad il marinaio See Sindbad le Magnifique Series: Sindbad le Magnifique Italian Name: Simbad il marinaio ___ 1. Il principe dei ladri (Le prince de voleurs) Series: Skyfall See Legends of Skyfall, The Series: Solve It Yourself (The Mystery Squad) Italian Name: Detectives club Note: Just four books were translated in a different release order than the British one. ___ 1. Il messaggio del morto (The Mystery Squad and the Dead Man's Message) ___ 2. L'antiquario (The Mystery Squad and the Artful Dodger) ___ 3. Mister Mezzanotte (The Mystery Squad and Mr. Midnight) ___ 4. Sull'isola misteriosa (The Mystery Squad and the Whistling Teeth) Series: Sorcery! Italian Name: Sortilegio ___ 1. Le colline infernali (The Shamutanti Hills) ___ 2. La citta dei misteri (Khare - Cityport of T